Примеры употребления "hacerse famoso" в испанском с переводом на французский

<>
Éste es el bolígrafo con el que escribía el famoso novelista. Ceci est le stylo avec lequel écrivait le célèbre romancier.
¿Quieren hacerse ricos? Voulez-vous devenir riches ?
Esta novela fue escrita por un famoso escritor americano. Ce roman a été écrit par un célèbre écrivain américain.
Kenji decidió hacerse cocinero. Kenji a décidé de devenir cuisinier.
Detroit es famoso por su industria del automóvil. Detroit est célèbre pour son industrie automobile.
¿Conseguía ella hacerse entender en francés en París? Arrivait-elle à se faire comprendre en français à Paris ?
Picasso es un artista famoso que todos conocen. Picasso est un artiste célèbre que tout le monde connaît.
Si usted le dice a una mujer que algo debe hacerse, siempre existe el terrible peligro de que ella lo haga inmediatamente. Si vous dîtes à une femme que quelque chose doit être fait, il y a toujours l'horrible danger qu'elle le fasse soudainement.
¿Te gustaría ser famoso? Aimerais-tu être célèbre ?
Toquemos madera para que nuestro sueño pueda hacerse realidad. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
Picasso es un artista famoso. Picasso est un artiste célèbre.
¿Quieren hacerse ricas? Voulez-vous devenir riches ?
El autor de este artículo es un crítico famoso. L'auteur de cet article est un critique célèbre.
A todos les gustaría creer que los sueños pueden hacerse realidad. Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité.
El hombre allí sentado es un cantante famoso. L'homme assis là-bas est un chanteur célèbre.
Su objetivo principal en la vida era hacerse rico. Son objectif principal, dans la vie, était de devenir riche.
Sé que él es un famoso músico. Je sais que c'est un musicien connu.
EEUU es el lugar más peligroso para hacerse cortar el cabello. Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux.
Él es un pintor famoso. C'est un peintre célèbre.
Es un autor famoso por sus novelas y cuentos. C'est un auteur reconnu pour ses romans et ses contes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!