Примеры употребления "hacer frente" в испанском с переводом на французский

<>
Tu frente está muy caliente, yo creo que tienes fiebre. Ton front est très chaud ; je pense que tu as de la fièvre.
¿Qué quieres hacer? Que veux-tu faire ?
Hay un lago en frente de mi casa. Devant ma maison se trouve un lac.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Finalmente estaba frente a su enemigo. Il faisait enfin face à son ennemi.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
El jardín está al frente de la casa. Le jardin est en face de la maison.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Él siempre ha estado al frente de la clase. Il a toujours été en tête de classe.
No se puede hacer una tortilla sin cascar los huevos. On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
Al oír eso, arrugó la frente. En entendant cela, il fronça les sourcils.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
Perdieron la guerra en el frente del Este. Ils ont perdu la guerre sur le front Est.
Dime qué hacer. Dis-moi quoi faire.
Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche. Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue.
¿Se os ha olvidado hacer los deberes? Avez-vous oublié de faire vos devoirs ?
Él me besó en la frente. Il m'a embrassé sur le front.
No tenéis que hacer eso. Vous n'avez pas besoin de faire ça.
Hay que hacer las cosas de manera que todo el mundo las entienda. Il faut faire les choses de telle façon que tout le monde les comprenne.
¿Vas a hacer los deberes esta tarde? Vas-tu faire tes devoirs cet après-midi ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!