Примеры употребления "hacer bien" в испанском с переводом на французский

<>
Esta medicina te hará bien. Ce médicament te fera du bien.
La comida sana te hará bien. La nourriture naturelle te fera du bien.
Te harán bien unos días de descanso. Quelques jours de repos vous feront du bien.
Una siestecita de unas pocas horas te hará bien. Une petite sieste de quelques heures te fera du bien.
Pintar es otra cosa que puedo hacer bastante bien. Peindre est une autre chose que je peux faire assez bien.
A Jack no le falta talento musical, al contrario, toca muy bien el piano. Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.
¿Qué quieres hacer? Que veux-tu faire ?
¿Le viene bien a las seis? Est-ce que six heures vous conviendrait ?
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Juega bien al tenis. Il joue bien au tennis.
Mi padre quería hacer de mí un abogado. Mon père voulait faire de moi un avocat.
Él canta bien. Il chante bien.
Un hombre digno de respeto no puede hacer una cosa como esa. Un homme digne de respect ne peut pas faire une chose pareille.
Debes saber distinguir el bien del mal. Tu dois savoir distinguer le bien du mal.
No se puede hacer una tortilla sin cascar los huevos. On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs.
Mi novia sabe bailar bien. Ma copine sait bien danser.
Tendremos que hacer algo. Nous devrons faire quelque chose.
Está bien encarrilado. Il est sur la bonne voie.
Dime qué hacer. Dis-moi quoi faire.
Ella habla bien español. Elle parle bien espagnol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!