Примеры употребления "hablar ruso" в испанском

<>
Ella sabe hablar ruso. Elle sait parler le russe.
Puedo hablar francés. Je peux parler français.
Él habla ruso a la perfección. Il parle parfaitement le russe.
Ella paró de hablar. Elle arrêta de parler.
Él habla ruso. Il parle russe.
¿De qué quiere hablar? De quoi voulez-vous parler ?
Antes de ser francés, inglés o ruso, soy un hombre, y si hubiera una oposición entre el interés estrecho del nacionalismo y el inmenso interés del ser humano, diría, como Barnave: «¡Que muera mi nación, siempre que triunfe la humanidad!». Je suis homme avant d'être Français, Anglais ou Russe, et s'il y avait opposition entre l'intérêt étroit de nationalisme et l'immense intérêt du genre humain, je dirais, comme Barnave : « Périsse ma nation, pourvu que l'humanité triomphe! ».
Hablar inglés no es cosa fácil. Parler l'anglais n'est pas chose facile.
Él es ruso de nacimiento. Il est russe de naissance.
Él iba a hablar. Il allait parler.
Natasha es un nombre ruso. Natasha est un nom russe.
Ya empieza a hablar. Il a déjà commencé à parler.
No hablo ruso bien Je ne parle pas bien russe
Cuando terminó de hablar, reinó el silencio. Lorsqu'il eut fini de parler, le silence régna.
Es muy importante hablar una lengua extranjera. Il est très important de parler une langue étrangère.
¿Nos puede hablar de su experiencia en el desarrollo de material técnico? Pouvez-vous nous parler de votre expérience dans le développement de matériel technique ?
Le haremos hablar, cueste lo que cueste. Nous les ferons parler, coûte que coûte.
Al verme, repentinamente dejaron de hablar. En me voyant, ils se sont soudainement arrêtés de parler.
No tienes que hablar tan alto. Tu n'as pas besoin de parler si fort.
Ella dejó de hablar. Elle a arrêté de parler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!