Примеры употребления "fuente de luz" в испанском

<>
La energía solar es una nueva fuente de energía. L'énergie solaire est une nouvelle source d'énergie.
¿Cuál es tu mayor fuente de inspiración? Quelle est ta plus grande source d'inspiration ?
No te duermas con la luz encendida. Ne dors pas avec la lumière allumée.
Tanto va el cántaro a la fuente, que al final se rompe. Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse.
Mi esposa dio a luz a un niño cuando éramos muy pobres. Mientras ella dormía, yo cociné arroz y verduras durante varios días y la sorprendí con la variedad y el sabor de mi cocina. Mon épouse a donné naissance à un enfant lorsque nous étions très pauvres. Pendant qu'elle dormait, je cuisinai du riz et des légumes pendant plusieurs jours et je la surpris par la variété et le goût de ma cuisine.
Ver código fuente Voir le texte source
Ella apagó la luz antes de acostarse. Elle a éteint la lumière avant de se coucher.
La luz se apagó sola. La lumière s'est éteinte d'elle-même.
Apaga la luz. Eteins la lumière.
¿Le importa si apago la luz? Est-ce que cela vous dérange si j'éteins la lumière ?
Los ojos de los gatos son muy sensibles a la luz. Les yeux des chats sont très sensibles à la lumière.
Él apagó la luz y se acostó. Il a éteint la lumière et s'est couché.
Me gusta leer un libro a la luz del día. J'aime lire un livre à la lumière du jour.
Hay la luz justa para poder leer. Il y a juste assez de lumière pour lire.
Por favor, apaga la luz, para que pueda dormir. Merci d'éteindre la lumière que je puisse dormir.
¿Puedes dar la luz, por favor? Pourrais-tu allumer la lumière s'il te plaît ?
Que no se te olvide apagar la luz. N'oublie pas d'éteindre la lumière.
¿Puedes apagar la luz? Peux-tu éteindre la lumière ?
Dormí con la luz apagada. J'ai dormi avec la lumière éteinte.
-¡Los "piercings" me parecen atroces! -se indignaba la dama vestida coquetamente mientras sus costosos pendientes de oro brillaban a la luz del sol. « Je trouve les «piercings» atroces ! », s'indignait la dame habillée coquettement tandis que ses onéreuses boucles d'oreilles en or scintillaient dans la lumière du soleil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!