Примеры употребления "estamos" в испанском с переводом "être"

<>
No estamos en la jungla. Nous ne sommes pas dans la jungle.
Creo que estamos de acuerdo. Je pense que nous sommes d'accord.
Excepto él, estamos todos aquí. Nous sommes tous là à part lui.
¿Estamos solas en el universo? Sommes-nous seules dans l'univers ?
Lloramos cuando estamos muy tristes. On pleure quand on est très triste.
Estamos igualmente cortos de huevos. Nous sommes également à court d'oeufs.
Todos estamos convencidos de su culpabilidad. Nous sommes tous convaincus de sa culpabilité.
Estamos casados desde hace 30 años. Nous sommes mariés depuis 30 ans.
Todos estamos unidos por la amistad. Nous sommes tous unis par l'amitié.
Estamos en la era de la energía nuclear. Nous sommes à l'ère de l'énergie nucléaire.
Ella y yo estamos en la misma clase. Elle et moi sommes dans la même classe.
Siempre estamos expuestos a algún tipo de peligro. Nous sommes toujours exposés à un type quelconque de risque.
¡Recordad que estamos todos en el mismo barco! Souviens-toi que nous sommes tous dans le même bateau.
Después de cuatro horas en el museo estamos cansados. Après quatre heures dans le musée nous sommes fatigués.
Los hombres estamos acostumbrados a esperar a las mujeres. Nous, les hommes, sommes habitués à attendre les femmes.
Este es un ejemplo del progreso que estamos haciendo. C'est un exemple du progrès que nous sommes en train de faire.
La gente que nos topamos en los libros pueden agradarnos, o bien porque se parecen a los amigos a los que apreciamos en la vida real, o bien porque son desconocidos a quienes estamos encantados de conocer. Les personnages que nous rencontrons dans les livres peuvent nous enchanter, soit qu'ils ressemblent à des amis de la vie réelle qui nous sont chers, soit qu'ils soient des inconnus dont nous avons plaisir à faire la connaissance.
¿Qué día sueles estar libre? Quel jour es-tu libre habituellement ?
Estoy encantada de estar aquí. Je suis ravie d'être ici.
Estoy encantado de estar aquí. Je suis ravi d'être ici.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!