Примеры употребления "esperar" в испанском с переводом на французский

<>
Переводы: все125 attendre89 espérer36
Esperar no sirve de nada. Il ne sert à rien d'attendre.
Ofreció más de lo que se podría esperar. Il a offert plus que ne pourrait être espéré.
¿Le importaría esperar un minuto? Est-ce que cela vous dérange d'attendre une minute ?
En el mejor de los casos sólo podemos esperar una ganancia pequeña. Au mieux, nous ne pouvons espérer qu'un petit bénéfice.
No puedo esperar más tiempo. Je ne peux pas attendre plus longtemps.
Con los progresos de la medicina, cada vez más personas pueden esperar llegar un día a los cien años. Avec les progrès de la médecine, de plus en plus de gens peuvent espérer un jour être centenaires.
¿Le he hecho esperar mucho? Vous ai-je fait attendre longtemps ?
No quiero esperar tanto tiempo. Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Ya no puedo esperar más. Je ne peux plus attendre plus longtemps.
Yo voy a esperar por usted. Je vais attendre pour vous.
Él me hizo esperar una hora. Il m'a laissé attendre pendant une heure.
¿Te gusta que te hagan esperar? Aimes-tu qu'on te fasse attendre ?
Ella me hizo esperar media hora. Elle m'a fait attendre une demie heure.
Preferiría caminar antes que esperar un autobús. Je préfèrerais marcher plutôt que d'attendre un bus.
El fín del mundo tendrá que esperar. La fin du monde devra attendre.
Odio que me hagan esperar mucho tiempo. Je déteste qu'on me fasse attendre longtemps.
Lo único que puedes hacer es esperar. Tout ce que tu peux faire, c'est attendre.
Todo lo que tienes que hacer es esperar. Tout ce que tu dois faire c'est attendre.
10 años es un largo tiempo para esperar. 10 ans est une longue période à attendre.
Vamos a esperar aquí hasta que él vuelva. Attendons ici qu'il revienne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!