Примеры употребления "entrado" в испанском с переводом "entrer"

<>
Переводы: все100 entrer94 aller3 rentrer3
Él debe de haber entrado en esta habitación. Il a dû entrer dans cette pièce.
Por favor, entre y siéntese. Entrez et asseyez-vous, s'il vous plait.
Ella le invitó a entrar. Elle l'a invité à entrer.
He dejado entrar al gato. J'ai laissé entrer le chat.
No dejes entrar al perro. Ne laisse pas entrer le chien.
¿Cómo entraste a mi habitación? Comment es-tu entré dans ma chambre ?
La entrada incluye una bebida. L'entrée comprend une boisson.
Mayuko entró a la habitación Mayuko entra dans la pièce.
Él entró por la ventana. Il entra par la fenêtre.
Entró en la habitación corriendo. Il entra en courant dans la pièce.
Hay una hostilidad notable entre ellos. Il y a une inimitié notable entre eux.
No dejes que entre el perro. Ne laisse pas entrer le chien.
Compartimos la ganancia entre todos nosotros. Nous partageâmes les profits entre nous tous.
Este asunto se queda entre nosotros. Cette affaire reste entre nous.
Por favor, llame antes de entrar. Frappez avant d'entrer, s'il vous plait.
¿Cuánto cuesta el billete de entrada? C'est combien le billet d'entrée ?
El geólogo entró en la limusina. Le géologue entra dans la limousine.
El niño entró por la ventana. Le garçon est entré par la fenêtre.
Tengo algunas entradas para la fila 15. J'ai quelques entrées pour la rangée 15.
Aquí entre nosotros, él parece ser homosexual. Entre nous, il a l'air d'être homosexuel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!