Примеры употребления "enfadado" в испанском

<>
Está enfadado porque ella siempre llega tarde. Il est fâché parce qu'elle vient toujours trop tard.
El profesor se enfadó conmigo. Le professeur s'est fâché contre moi.
Tiende a enfadarse por nada. Il a tendance à se fâcher pour rien.
El profesor se enfadó conmigo. Le professeur s'est fâché contre moi.
Tiene buenas razones para estar enfadado. Il a de bonnes raisons d'être très en colère.
¿Por qué parece estar tan enfadado? Pourquoi a-t-il l'air si en colère ?
Estaba tan enfadado que no conseguía dormir. J'étais énervé si bien que je ne pouvais m'endormir.
Tom no tenía ninguna razón para estar enfadado. Tom n'avait aucune raison d'être en colère.
No, no estoy enfadado contigo, sólo estoy decepcionado. Non, je ne t'en veux pas, je suis seulement déçu.
Si me hubierais dicho la verdad, ahora no estaría enfadado. Si vous m'aviez dit la vérité, je ne serais pas en colère maintenant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!