Примеры употребления "en verdad" в испанском с переводом на французский

<>
He aquí, en verdad, un bello dilema. C'est en effet un beau dilemme.
Dígame la verdad. Dites-moi la vérité.
Hace mucho calor, ¿verdad? Il fait très chaud, n'est-ce pas ?
La verdad es que nada es totalmente cierto o errado. La vérité, c'est que rien n'est tout à fait vrai, ni tout à fait faux.
Bonito día, ¿verdad? C'est une belle journée, n'est-ce pas ?
Sois alemanes, ¿verdad? Vous êtes Allemands, n'est-ce pas ?
Te gusta el inglés, ¿verdad? Tu aimes l'anglais, n'est-ce pas ?
Mañana tengo que decirle la verdad. Je dois demain lui dire la vérité.
Antes fumabas, ¿verdad? Tu fumais avant, n'est-ce pas ?
Díganme la verdad. Dites-moi la vérité.
El Sr. Tanaka es médico, ¿verdad? M. Tanaka est un docteur, n'est-ce pas ?
Las mujeres de verdad tienen curvas. Les vraies femmes ont des rondeurs.
Él sabe la verdad. Il connaît la vérité.
Una verdad matemática no es simple ni complicada, simplemente es. Une vérité mathématique n'est ni simple ni compliquée, elle est.
Estarás en problemas si tu novia descubre la verdad. Tu auras des problèmes si ta copine apprend la vérité.
"A decir verdad, tengo vértigo." "¡Eres un cobarde!" « Pour être franc, j'ai le vertige » « Tu es un trouillard ! »
La verdad es que no fui allí. Pour dire la vérité, je ne m'y suis pas rendu.
Él no está en casa, ¿verdad? Il n'est pas à la maison, n'est-ce pas ?
Esta mañana hace frío, ¿verdad? Il fait froid ce matin, n'est-ce pas ?
¡Hola! Eres el amigo de Pierre, ¿verdad? Salut ! Tu es l'ami de Pierre, n'est-ce pas ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!