Примеры употребления "derecho público" в испанском с переводом на французский

<>
El público pensaba que no era un cortocircuito, sino que formaba parte del espectáculo. Le public pensait que ce n'était pas un court-circuit, mais que ça faisait partie du spectacle.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
No me gusta cantar en público. Je n'aime pas chanter en public.
Eres hijo del universo, lo mismo que los árboles y las estrellas; tienes derecho a estar aquí. Tu es enfant de l'univers, tout autant que les arbres et les étoiles ; tu as droit à te trouver ici.
¿Este edificio está abierto al público? Est-ce que ce bâtiment est ouvert au public ?
No puedo levantar mi brazo derecho. Je ne peux pas lever mon bras droit.
Hablar en público me pone nervioso. Parler devant un public me rend nerveux.
Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional. Tout individu qui utilise ou travaille avec l'espéranto, est un espérantiste, et chaque espérantiste a parfaitement le droit, de considérer la langue comme un simple moyen d'intercompréhension internationale.
No estoy acostumbrado a hablar en público. Je ne suis pas habitué à parler en public.
Todo contribuyente tiene el derecho a saber adonde va su dinero. Chaque contribuable est en droit de savoir où va son argent.
No lo puedo perdonar por haberme insultado en público. Je ne peux pas lui pardonner de m'avoir insulté en public.
El que no trabaja no tiene derecho a comer. Celui qui ne travaille pas n'a pas le droit de manger.
¿Qué pensás que quiere el público? Que penses-tu que le public veuille ?
¿Tengo derecho a un descuento si pago en efectivo? J'ai droit à une réduction si je paie cash ?
¿Dónde está el teléfono público más cercano? Où se trouve le téléphone public le plus proche?
Las personas que no están apuradas se ponen al lado derecho de la escalera. Les gens qui ne sont pas pressés se mettent du côté droit de l'escalier.
Cuando por fin ella decidió aparecer en escena, el público le recibió con abucheos. Quand elle a finalement décidé d'apparaître sur la scène, le public la salua par des huées.
¿Con qué derecho me habla usted con ese tono? De quel droit me parlez-vous sur ce ton ?
No me gusta hablar en público. Je n'aime pas parler en public.
Tengo todo el derecho. J'en ai parfaitement le droit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!