Примеры употребления "cuando" в испанском с переводом "quand"

<>
Le conocí cuando era estudiante. J'ai fait sa connaissance quand j'étais étudiant.
Los llamaré cuando regrese mañana. Je les appellerai demain quand je reviendrai.
Cuando me desperté estaba triste. Quand je me suis réveillé j'étais triste.
Odio cuando hay mucha gente. Je déteste ça quand il y a trop de gens.
Lloramos cuando estamos muy tristes. On pleure quand on est très triste.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Passe-moi un coup de fil quand tu décideras de m'épouser.
Yo fumaba cuando era joven. Je fumais quand j'étais jeune.
Iremos cuando pare de llover. Nous irons quand il arrêtera de pleuvoir.
Cuando regreses, ya no estaré. Quand tu reviendras, je ne serai plus là.
¿Todavía estaba aquí cuando llegaste? Était-il encore ici quand tu es arrivée ?
Cuando me desperté estaba nevando. Quand je me suis réveillé, il neigeait.
Envíame una carta cuando llegues. Envoie-moi une lettre quand tu arriveras.
¿Qué imaginas cuando miras esa imagen? Qu'imagines-tu quand tu regardes cette image ?
Cuando estudio, escucho música con auriculares. Quand j'étudie, j'écoute de la musique avec des écouteurs.
Robin es realmente adorable cuando duerme. Robin est vraiment mignon quand il dort.
Cuando crezca, quiero ser un rey. Quand je serai grand, je veux être roi.
Me bañaba cuando sonó el teléfono. Je prenais mon bain quand le téléphone a sonné.
¿Dónde estaba cuando me necesitaba más? Où étais-je quand j'avais le plus besoin de moi ?
Cuando vio pasar a Jesús, dijo... Quand il vit Jésus passer, il dit...
Cuando ella era pequeña cantaba bien. Quand elle était enfant, elle chantait bien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!