Примеры употребления "cuánto tiempo" в испанском с переводом "combien de temps"

<>
Переводы: все16 combien de temps16
¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá? Combien de temps es-tu resté au Canada ?
Me pregunto cuánto tiempo tardará. Je me demande combien de temps ça va prendre.
¿Cuánto tiempo duerme un oso? Combien de temps un ours dort-il ?
¿Cuánto tiempo has estado esperando? Combien de temps as-tu attendu ?
¿Cuánto tiempo llevas en Tokio? Depuis combien de temps vivez-vous à Tokyo ?
¿Cuánto tiempo os quedaréis aquí? Combien de temps resterez-vous ici ?
¿En cuánto tiempo vamos a llegar? Dans combien de temps arrivons-nous ?
Cuánto tiempo estaré en el hospital Combien de temps vais-je rester à l'hôpital
¿Cuánto tiempo has estado en esta ciudad? Combien de temps es-tu resté dans cette ville ?
¿Durante cuánto tiempo estudian ustedes diariamente inglés? Pendant combien de temps étudiez-vous l'anglais chaque jour ?
¿Durante cuánto tiempo estudia usted diariamente inglés? Pendant combien de temps étudiez-vous l'anglais chaque jour ?
¿Cuánto tiempo duran las vacaciones de primavera? Combien de temps durent tes vacances de printemps ?
¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación? Combien de temps cela prend-il pour arriver à la station ?
¿Cuánto tiempo estarás en la casa de tu tía? Combien de temps resteras-tu chez ta tante ?
¿Cuánto tiempo va a pasar en casa de Pierre? Combien de temps passera-t-elle chez Pierre ?
¿Cuánto tiempo tenemos que esperar todavía para la emancipación masculina? ¿Y viviremos después de esto en una sociedad justa, o las mujeres serán una vez más discriminadas hasta su siguiente emancipación? Combien de temps devons-nous encore attendre l'émancipation masculine ? Et vivrons-nous après cela finalement dans une société juste, ou bien les femmes seront-elles alors de nouveau défavorisées jusqu'à leur émancipation suivante ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!