Примеры употребления "creen" в испанском с переводом "croire"

<>
Переводы: все193 croire107 penser71 créer15
Creen que Jane es sincera. Ils croient que Jane est honnête.
Los cristianos creen en Jesucristo. Les chrétiens croient en Jésus-Christ.
Los franceses creen que nada es imposible. Les Français croient que rien n'est impossible.
Es difícil ayudar a las personas que no creen necesitar ayuda. C'est difficile d'aider des gens qui ne croient pas qu'ils ont besoin d'aide.
Muchos creen equivocadamente que la globalización es un fenómeno originado en Occidente. Beaucoup croient à tort que la mondialisation est un phénomène dont l'Occident est à l'origine.
Las mujeres creen en el fondo de su corazón que los hombres están para ganar dinero de modo que ellas puedan gastárselo, si es posible, durante el tiempo que su marido viva, o por lo menos después de su muerte. Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort.
Él no cree en Dios. Il ne croit pas en Dieu.
¿Cree usted en los fantasmas? Est-ce que vous croyez aux fantômes ?
Nadie cree que es inocente. Personne ne le croit innocent.
¿Quién te crees que soy? Qui crois-tu que je suis ?
¿De verdad crees en fantasmas? Crois-tu vraiment aux fantômes ?
¿Qué crees que hizo él? Que crois-tu qu'il a fait ?
¿Qué crees que estaba haciendo? Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
¿Crees lo que él cuenta? Tu crois ce qu'il raconte ?
¿Crees que llegaremos a tiempo? Crois-tu que nous arriverons à temps ?
Eso era difícil de creer. Cela était difficile à croire.
Debes creer en ti mismo. Il faut croire en toi-même.
¿Puedes creer lo que dijo? Peux-tu croire à ce qu'il a dit ?
Eso es difícil de creer. Ceci est difficile à croire.
Creo que ella está enferma. Je crois qu'elle est malade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!