Примеры употребления "cree" в испанском

<>
Nadie cree que es inocente. Personne ne le croit innocent.
Él se cree tan importante. Il pense qu'il est tellement important.
Él no cree en Dios. Il ne croit pas en Dieu.
Él cree que es normal. Il pense que c'est normal.
¿Cree usted en los fantasmas? Est-ce que vous croyez aux fantômes ?
Este niño cree que la Tierra es plana. Cet enfant pense que la Terre est plate.
Él no me cree en absoluto. Il ne me croit pas du tout.
Tom no cree que alguien más quiera venir. Tom ne pense pas que quelqu'un d'autre voudra venir.
Él cree que lo sabe todo. Il croit qu'il sait tout.
La mayoría de la gente cree que estoy loco. La plupart des gens pensent que je suis fou.
Ella cree todo lo que él dice. Elle croit tout ce qu'il dit.
Él cree que la suerte es la causa de su triunfo. Il pense que c'est la chance qui est la cause de son succès.
Él cree todo lo que le digo. Il croit tout ce que je dis.
Él se cree las mentiras con facilidad. Il croit facilement les mensonges.
¿Cree usted que la situación puede mejorar? Croyez-vous que la situation puisse s'améliorer ?
Ella se cree todo lo que dice él. Elle croit tout ce qu'il dit.
¿Cree usted que vale la pena? No lo creo. Vous croyez que ça en vaut la peine ? Je ne crois pas.
Mucha gente cree que la acupuntura puede curar las enfermedades. Plusieurs croient que l'acuponcture peut guérir les maladies.
Aquél que vive sin locura no es tan sabio como cree. Qui vit sans folie n'est pas si sage qu'il croit.
Uno no es el mejor cuando lo cree, sino cuando lo sabe. On n'est pas le meilleur quand on le croit, mais quand on le sait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!