Примеры употребления "costo de oportunidad" в испанском

<>
Tenemos que reducir el costo a un mínimo. Nous devons réduire le coût à un minimum.
Deme otra oportunidad. Donnez-moi une autre chance d'essayer.
Acabas de perder una buena oportunidad de cerrar la boca. Tu as manqué une bonne occasion de te taire.
Nunca perdáis una buena oportunidad de callaros. Ne manquez jamais une bonne occasion de vous taire.
¡Vamos! Dame una oportunidad. Allez ! Donne-moi une chance.
Deberías aprovechar esta oportunidad. Tu devrais profiter de cette chance.
Sólo tenemos una única oportunidad. Nous n'avons qu'une seule chance.
No dejes escapar la oportunidad. Ne laisse pas passer la chance.
Dame una oportunidad para hacerte sentir orgullosa de mí. Donne-moi une chance de te rendre fière de moi.
Todo el mundo se merece una segunda oportunidad. Tout le monde mérite une seconde chance.
Tuvimos la oportunidad de presenciar una lluvia de estrellas fugaces. Nous eûmes l'occasion d'assister à une pluie d'étoiles filantes.
Te doy una oportunidad. Je t'offre une chance.
Nunca pierda una buena oportunidad de callarse. Ne manquez jamais une bonne occasion de vous taire.
Hasta ahora no sabía para qué se había creado la eternidad. Es para darnos a algunos de nosotros una oportunidad para aprender alemán. Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand.
Tuve la oportunidad de viajar al extranjero. J'eus la chance de voyager à l'étranger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!