Примеры употребления "contra corriente" в испанском

<>
O estás conmigo o estás contra mí. Soit tu es avec moi, soit tu es contre moi.
Deja que te ponga al corriente. Laisse-moi te mettre au courant.
Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario. Une fois, quand j'étais allé chez mon ami Kawai, il tira avec un pistolet. Il pensait qu'il n'était pas chargé et il visa ma bouche, mais il l'était et la balle rasa mon oreille avant de frapper la garde-robe.
Toda la ciudad está al corriente. Toute la ville est au courant.
Mentí en contra de mi voluntad. J'ai menti contre mon gré.
Deseo abrir una cuenta corriente. Je souhaite ouvrir un compte courant.
La guerra es un crimen contra la humanidad. La guerre est un crime contre l'humanité.
Viendo que no estás sorprendido, creo que debes estar al corriente. Vu que tu n'es pas surpris, je pense que tu étais au courant.
Eso va contra la ley. C'est contraire à la loi.
Pongámosla inmediatamente al corriente de nuestra decisión. Mettons-la immédiatement au courant de notre décision.
Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer. Les chercheurs n'ont pas encore trouvé de remède pour lutter contre le cancer.
Es un anime sobre un alumno japonés corriente que se casa con su profesor alien. Cosas como éstas pasan en Japón. C'est un dessin animé japonais à propos d'un écolier japonais normal qui s'est marié avec sa professeur extra-terrestre. Des choses comme ça arrivent au Japon.
Este año también, mucha gente se ha vacunado contra la gripe. Cette année aussi, beaucoup de gens se sont fait vacciner contre la grippe.
Unieron sus fuerzas y lucharon contra el enemigo. Ils unirent leurs forces et luttèrent contre l'ennemi.
Estoy en contra de este proyecto. Je suis contre ce projet.
Ella no tenía nada contra el alcohol. Elle n'avait rien contre l'alcool.
Solo contra todos. Seul contre tous.
Ninguno de nosotros está en contra de su idea. Aucun de nous n'est contre son idée.
Yo puedo contar con facilidad los millones de muertos que ha causado la lucha contra la anarquía, ¿pero cuántos muertos ha causado la anarquía? Je peux bien compter les millions de morts qu'a causé la lutte contre l'anarchie, mais combien de morts l'anarchie elle-même a-t-elle déjà causées ?
Los ciudadanos se manifestaron contra el nuevo proyecto. Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!