Примеры употребления "conocer" в испанском с переводом "connaître"

<>
Es importante conocer tus propios límites. C'est important que tu connaisses tes propres limites.
Los conductores deben conocer las normas de circulación. Les conducteurs doivent connaître les normes de circulation.
Es lo que creemos conocer lo que a menudo nos impide aprender. C’est ce que nous pensons déjà connaître qui nous empêche souvent d’apprendre.
El telescopio espacial nos ayudará a conocer el universo mucho mejor que antes. Le télescope spatial nous aidera à connaitre l'univers bien mieux qu'avant.
En mi adolescencia, detestaba la vida y continuamente me encontraba al borde del suicidio, sin embargo el deseo de conocer más sobre las matemáticas me alejó de aquello. Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques.
¿Quién no conoce este problema? Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? !
Él conoce muchos bailes folclóricos. Il connaît de nombreuses danses folkloriques.
Él nos conoce muy bien. Il nous connaît très bien.
Él conoce a mucha gente. Il connaît beaucoup de gens.
¿Quién no conoce ese problema? Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? !
Parece que conoce a Ana. Il semble qu'il connait Anna.
Tom y Mary se conocen. Antoine et Marie se connaissent.
¿Conoces a su hermano mayor? Connais-tu son frère aîné ?
Tu espada... ¿Conoces su significado? Ton épée... En connais-tu la signification ?
Ella es conocida por todos. Elle est connue de tous.
¿Conocéis a mi hermano Masao? Connaissez-vous mon frère Masao ?
Alegó que te conocía bien. Il prétendait bien te connaître.
No conozco su nombre verdadero. Je ne connais pas son vrai nom.
Yo conozco a este caballero. Je connais ce gentleman.
Conozco a John desde 1976. Je connais John depuis 1976.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!