Примеры употребления "como" в испанском с переводом "si"

<>
Hablas como si no supieras nada. Tu parles comme si tu n'y connaissais rien.
Hablas como si fueras el jefe. Tu parles comme si tu étais le chef.
Ojalá fuera tan guapo como él. Si seulement j'étais aussi beau que lui.
Si eres un estudiante, actúa como tal. Si vous êtes étudiant, agissez comme tel.
Parece como si ella lo supiera todo. C'est comme si elle savait déjà tout.
Betty habla como si lo supiera todo. Betty parle comme si elle savait tout.
Como hacía mucho calor, fuimos a bañarnos. Il faisait si chaud que nous sommes allés nous baigner.
Ella hizo como si no supiera nada. Elle a fait comme si elle ne savait rien.
Como es muy importante, me ocuparé de ello. Puisque c'est si important, je vais m'en occuper.
No me trates como si fuera un niño. Ne me traite pas comme si j'étais un enfant.
Ella habla como si hubiera estado en Francia. Elle parle comme si elle était allée en France.
Es como si estuviera hablando con la pared. C'est comme si je parlais à un mur.
No me trates como si fuese un niño. Ne me traite pas comme si j'étais un enfant.
No me trates como si fuese un crío. Ne me traite pas comme si j'étais un enfant.
Nunca somos tan felices o tan infelices como imaginamos. On n'est jamais si heureux ni si malheureux qu'on s'imagine.
Nunca vi un animal tan dócil como las tortugas. Je n'ai jamais encore vu animal si docile qu'une tortue.
Aquél que vive sin locura no es tan sabio como cree. Qui vit sans folie n'est pas si sage qu'il croit.
Tienes que estar ciego como un topo si no podías verlo. Tu dois être aveugle comme une chauve-souris si tu ne pouvais pas le voir.
Si el mundo no fuera como es, yo podría confiar en cualquiera. Si le monde n'était pas dans l'état où il est maintenant, je pourrais faire confiance à n'importe qui.
¿Puede haber una computadora lo suficientemente inteligente como para contar un chiste? Peut-il y avoir un ordinateur si intelligent qu'il puisse être capable de raconter une blague ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!