Примеры употребления "buscará" в испанском с переводом на французский

<>
Переводы: все54 chercher46 rechercher8
De seguro nadie buscará esta frase. Sûrement personne ne cherchera cette phrase.
Los pollos estaban buscando comida. Les poulets cherchaient de la nourriture.
Estoy buscando un cuarto con camas gemelas. Je suis à la recherche d'une chambre avec des lits jumeaux.
Estoy buscando a un anciano. Je cherche un vieil homme.
Él vino a Tokio a buscar trabajo. Il vint à Tokyo à la recherche d'un emploi.
Encontré lo que estaba buscando. J'ai trouvé ce que je cherchais.
Siempre termino buscando las mismas palabras en el diccionario. Je finis toujours par rechercher les mêmes mots dans le dictionnaire.
No es lo que busco. Ce n'est pas ce que je cherche.
Lo único que buscaba era a alguien que se pareciera a ti. Tout ce que je recherchais, c'était quelqu'un qui te ressemble.
Esto es lo que busco. C'est ce que je cherche.
Los alquimistas buscaron durante mucho tiempo el elixir de la larga vida. Les alchimistes recherchèrent pendant longtemps l'élixir de longue vie.
¡Yo estoy buscando una minifalda blanca! Je cherche une minijupe blanche !
Buenos días, soy XXX y en este momento estoy buscando mi primer empleo. Bonjour, je suis XXX et je suis actuellement à la recherche d'un premier emploi.
Encontré la llave que estaba buscando. J'ai trouvé la clef que je cherchais.
Tom y Mary buscaban la frase desconocida y se preguntaban quién sería el autor. Tom et Mary recherchaient la phrase inconnue et se demandaient qui en était l'auteur.
Encontré el libro que estaba buscando. J'ai retrouvé le livre que je cherchais.
Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
Ella está buscando un apartamento grande. Elle cherche un grand appartement.
No recuerdo lo que estaba buscando. Je ne me souviens plus de ce que je cherchais.
Estoy buscando una casa para alquilar. Je cherche une maison à louer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!