Примеры употребления "buena cantidad" в испанском

<>
Una dieta natural es buena para la digestión humana. Un régime naturel convient à la digestion humaine.
Algunos encuentros, algunas combinaciones de actos inexplicables, contienen seguramente, sin que ocurra nada excepcional, una mayor cantidad de la quintaesencia secreta de la vida que aquella dispersa en los días normales. Certaines rencontres, certaines inexplicables combinaisons de choses, contiennent assurément, sans que rien d'exceptionnel y apparaisse, une plus grande quantité de secrète quintessence de vie que celle dispersée dans l'ordinaire des jours.
Buena suerte. Bonne chance !
Cualidad es más importante que cantidad. La qualité importe plus que la quantité.
¡Deseadme buena suerte! Souhaitez-moi bonne chance !
¿Vas a poner tanta cantidad en el pan? Tu mets vraiment tout ça dans le sandwich ?
Tienes buena memoria. Tu as une bonne mémoire.
La policía incautó una gran cantidad de droga en la escuela. Les policiers ont saisi une grande quantité de drogues à l'école.
Numerosos son los que consideran que el siete es un número que trae buena suerte. Nombreux sont ceux qui considèrent le sept comme chiffre de chance.
No deberías fumar tabaco en tanta cantidad. Tu ne devrais pas fumer tant de tabac.
Buena pregunta. Bonne question.
Sin embargo, la cantidad es incorrecta. Néanmoins, la quantité est incorrecte.
Esa es una buena idea. C'est une bonne idée.
Una buena contraseña debería ser difícil de adivinar pero fácil de recordar. Un bon mot de passe devrait être difficile à deviner mais facile à mémoriser.
No hay forma de hacer una buena sopa con carne de mala calidad. On n'arrive pas à faire une bonne soupe avec de la viande de mauvaise qualité.
Emi es una buena chica. Emi est une fille bien.
¡Esto es una buena idea! C’est une bonne idée !
Una buena idea es como un gallo por la mañana. En seguida los otros gallos también se ponen a cantar. Une bonne idée est comme un coq au matin. Bientôt les autres coqs se mettent aussi à chanter.
Habla más fuerte, la audición de tu abuelo no es muy buena. Parle plus fort, l'ouïe de ton grand-père n'est pas très bonne.
Adiós y buena suerte. Au revoir et bonne chance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!