Примеры употребления "buen rato" в испанском

<>
Un perro que está siempre ladrando no es un buen perro guardián. Un chien qui n'arrête pas d'aboyer n'est pas un bon chien de garde.
¿Quieres callarte un rato? Tu ne voudrais pas te taire un moment ?
Él tiene un buen sueldo. Il reçoit un bon salaire.
Estuve un rato sentado y después me fui. Je m'assis pour quelque temps, puis partis.
¡Buen provecho! Bon appétit !
Cantas todo el rato. Tu chantes tout le temps.
Se dice que él era buen profesor. On dit que c'était un bon professeur.
Si quieres puedes irte a lavar, así, en ese rato, yo hago la comida. Si tu veux, tu peux aller te laver, comme ça pendant ce temps je fais la cuisine.
¿Cómo ser un buen colaborador en Tatoeba? Comment être un bon contributeur à Tatoeba ?
La escuchamos un rato. Nous l'avons écoutée quelque temps.
La mejor defensa es un buen ataque. L'attaque est la meilleure défense.
Pasaron el rato jugando a las cartas. Ils passèrent le temps en jouant aux cartes.
Lo que más necesita es un buen trabajo. Ce dont il a le plus besoin est un bon travail.
Anteayer vinieron mis amigos a pasar un rato. Avant-hier mes amis sont passés me voir un moment.
Él será un buen marido. Il sera un bon mari.
Twitter es un buen ejemplo de absurdidad. Twitter est un bon exemple d'absurdité.
Él no era un buen político. Il n'était pas un bon homme politique.
Es por sus herramientas que se reconoce al buen obrero. C'est à ses outils qu'on voit le bon ouvrier.
Hizo buen uso del dinero. Il a fait bon usage de l'argent.
Ella me dio un buen consejo. Il m'a donné un bon conseil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!