Примеры употребления "bien conocido" в испанском

<>
Él no podía hablar bien francés. Il ne savait pas bien parler français.
Si él hubiera conocido los hechos, el accidente se podría haber evitado. S'il avait eu connaissance des faits, l'accident aurait pu être évité.
¿Y bien? ¿Vas a venir? Eh bien ? Tu vas venir ?
John Locke, el conocido filósofo de la libertad, era accionista de la Royal African Company, que compraba y vendía esclavos. John Locke, le philosophe bien connu de la liberté, était actionnaire de la Royal African Company, qui achetait et vendait des esclaves.
Yo creo que éste está bien. Je pense que celui-ci est bien.
¿Cómo osas hablar de amor, tú, que no has conocido a Lola? Comment oses-tu parler d'amour, toi qui n'as pas connu Lola ?
Él no canta bien. Il ne chante pas bien.
El problema es conocido de todos, pero nadie habla de ello. Le problème est connu de tous mais personne n'en parle.
Ella habla bien español. Elle parle bien espagnol.
Se trata de un fenómeno que ya es conocido por algunas aves. Il s'agit d'un phénomène déjà connu chez certains oiseaux.
Estoy bien, ¿y tú? Je vais bien, et toi ?
Sus fábulas hicieron de Hans Christian Andersen el danés más conocido del mundo. Ses fables ont fait de Hans Christian Andersen, le plus connu de tous les Danois du monde.
Pintar es otra cosa que puedo hacer bastante bien. Peindre est une autre chose que je peux faire assez bien.
Él es conocido en el país entero. Il est connu dans le pays entier.
Allí se come muy bien. Là on peut très bien manger.
Su nombre es conocido en todo el país. Son nom est connu dans tout le pays.
Les salieron bien los ejercicios. Ils ont bien réussi les exercices.
Todo saldrá bien. Tout ira bien.
Este sombrero no me queda bien. Ce chapeau ne me va pas.
¿Te lo pasaste bien ayer? T'es-tu bien amusée hier ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!