Примеры употребления "alemania , república federal" в испанском с переводом на французский

<>
La República Federal Alemana se fundó en 1949. La République Fédérale d'Allemagne fut fondée en 1949.
¡Que viva la República! Vive la République !
En Alemania hay más de cincuenta millones de vehículos. En Allemagne, il y a plus de 50 millions de véhicules routiers.
Kinshasa es la capital de la República Democrática del Congo. Kinshasa est la capitale de la République Démocratique du Congo.
Hemmingen es una comuna en Alemania. Hemmingen est une commune allemande.
Una república es una nación cuya cabeza no es un rey ni una reina, sino un presidente. Une république est une nation dirigée non par un roi ou une reine mais par un président.
Alrededor del año 400 de nuestra era, los habitantes de Alemania y Rusia tuvieron la idea de venir a vivir a Francia e Italia. Vers l'an 400 de notre ère, les habitants de l'Allemagne et de la Russie eurent l'idée de venir habiter la France et l'Italie.
Después de la revolución, Francia se hizo república. Après la Révolution, la France devint une République.
Berlín es la capital de Alemania. Berlin est la capitale de l'Allemagne.
Francia es una república. La France est une république.
No entiendo por qué Alemania ha ganado Eurovisión. Je ne comprends pas pourquoi l'Allemagne a gagné l'Eurovision.
¡Viva la República! Vive la République !
Alemania hizo una alianza con Italia. L'Allemagne fit alliance avec l'Italie.
El zoo más grande del mundo está en Berlín, Alemania. Le plus grand zoo du monde se trouve à Berlin, en Allemagne.
No entiendo por qué Alemania ganó Eurovisión. Je ne comprends pas pourquoi l'Allemagne a gagné l'Eurovision.
Alemania produjo muchos científicos. L'Allemagne a produit beaucoup de scientifiques.
Ella fue a Alemania a estudiar medicina. Elle est allée en Allemagne pour étudier la médecine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!