Примеры употребления "ajuar de niño" в испанском

<>
El niño vino corriendo. L'enfant arriva en courant.
El niño le teme a la oscuridad. Le garçon a peur du noir.
No me trates como si fuera un niño. Ne me traite pas comme si j'étais un enfant.
Es posible que él viniera aquí cuando era niño. C'est possible qu'enfant, il soit venu ici.
Hasta un niño sabe distinguir el bien del mal. Même un enfant sait distinguer le bien du mal.
Mi esposa dio a luz a un niño cuando éramos muy pobres. Mientras ella dormía, yo cociné arroz y verduras durante varios días y la sorprendí con la variedad y el sabor de mi cocina. Mon épouse a donné naissance à un enfant lorsque nous étions très pauvres. Pendant qu'elle dormait, je cuisinai du riz et des légumes pendant plusieurs jours et je la surpris par la variété et le goût de ma cuisine.
El niño le lanzó una piedra al perro. L'enfant jeta une pierre au chien.
Un niño nunca está demasiado abrigado. Un enfant n'est jamais trop couvert.
Un niño está tocando el arpa. Un enfant est en train de jouer de la harpe.
Este balón es el tesoro de ese niño. Ce ballon est le trésor de ce garçon.
El hombre despierta al niño. L'homme réveille l'enfant.
El niño sabe andar. L'enfant sait marcher.
Ella le dijo al niño que se lo comiera todo. Elle dit à l'enfant de manger toute la nourriture.
Ahora tenemos políticos que saben menos del gobierno que un niño. Nous avons maintenant des politiciens qui n'ont même pas la connaissance qu'aurait un enfant du gouvernement.
Es imposible que un niño en crecimiento se quede quieto por una hora. Il est impossible qu'un enfant qui grandit reste en place pendant une heure.
Sólo soy un niño que comete errores. Je ne suis qu'un garçon qui fait des erreurs.
Este niño cree que la Tierra es plana. Cet enfant pense que la Terre est plate.
El niño observó los pájaros durante todo el día. Le petit garçon observa les oiseaux toute la journée.
Me río del niño que cayó al río en Río de Janeiro. Je ris de l'enfant qui est tombé dans la rivière à Rio de Janeiro.
El 5 de Mayo es el día del niño. Le 5 mai c'est le jour des enfants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!