Примеры употребления "a gran escala" в испанском

<>
Tengo una gran colección de sellos. J'ai une grande collection de timbres.
Ha habido un terremoto en Lorca de 5,8 grados en la escala de Richter. Il y a eu un tremblement de terre de 5,8 sur l'échelle Richter à Lorca.
Tokio es una gran ciudad. Tokyo est une grande ville.
Te haré un avión a escala reducida para ti. Je ferai un avion en modèle réduit pour toi.
Cuando crezca me gustaría ser un gran científico. Quand je serai grand je voudrais être en grand scientifique.
A escala atómica, se observan efectos cuánticos que la mecánica clásica no puede explicar. À l'échelle de l'atome, on observe des effets quantiques que la mécanique classique ne peut expliquer.
El gran héroe romano Julio César fue asesinado. Le grand héros romain, Jules César, fut assassiné.
La Tierra es una especie de bola con un gran imán en el interior. La Terre est comme une espèce de balle avec un grand aimant à l'intérieur.
Tiene esta gran habitación para ella sola. Elle a cette grande chambre pour elle toute seule.
Hay una gran diferencia entre hablar "con" alguien y hablarle "a" alguien. Il y a une différence de taille entre parler "avec" quelqu'un et parler "à" quelqu'un.
Es un gran placer estar aquí. C'est un grand plaisir pour moi de me trouver ici.
Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio. Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie.
Él fue tratado con gran crueldad. Il fut traité avec une grande cruauté.
Muchos son aquellos que participan en movimientos culturales, a veces de gran importancia, por simple imitación y sin entenderlos bien o sin estar totalmente de acuerdo. Únicamente varias décadas después, cuando lo piensan en su conjunto, se dan cuenta de en qué han tomado parte. Nombreux sont ceux qui participent à des mouvements culturels, parfois de grande ampleur, par simple imitation et sans bien les comprendre ou les embrasser totalement. Ce n'est que plusieurs décennies plus tard, lorsqu'ils les considèrent dans leur totalité qu'ils réalisent à quoi ils ont pris part.
Estoy seguro de que ella se convertirá en una gran cantante. Je suis certain qu'elle deviendra une grande chanteuse.
Nadie es capaz de mover la gran caja. Personne n'arrive à bouger la grosse caisse.
Había una vez un gran rey. Il était une fois un grand roi.
Es un gran poema. C'est un grand poème.
Es un gran honor poder conocerlo. C'est un grand honneur de pouvoir le connaître.
El dominio del fuego fue un gran avance para el hombre prehistórico. La maîtrise du feu constitua une grande avancée pour l'homme préhistorique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!