Примеры употребления "Vivir" в испанском с переводом "habiter"

<>
No hablemos mal de la gente del campo. Sin ellos, nosotros no podríamos vivir en París. Ne disons pas de mal des gens de la province. Sans eux, nous ne pourrions pas habiter Paris.
Alrededor del año 400 de nuestra era, los habitantes de Alemania y Rusia tuvieron la idea de venir a vivir a Francia e Italia. Vers l'an 400 de notre ère, les habitants de l'Allemagne et de la Russie eurent l'idée de venir habiter la France et l'Italie.
Vivo en la planta baja. J'habite au rez-de-chaussée.
Vive en el quinto pino. Il habite au diable.
Ella no vive con él. Elle n'habite pas avec lui.
Él vive en una manzana. Il habite dans une pomme.
Dime exactamente dónde vive él. Dis-moi exactement où il habite.
Él vive en la casa amarilla. Il habite la maison jaune.
¿Sabes dónde vive la señorita Hudson? Est-ce que tu sais où Mademoiselle Hudson habite?
Él vivía allá por sí solo. Il habitait là tout seul.
Vivo en Kobe desde el año pasado. J'habite à Kobé depuis l'année dernière.
Ella vive en el culo del mundo. Elle habite dans le trou du cul du monde.
Mike tiene un amigo que vive en Chicago. Mike a un ami qui habite à Chicago.
Viven en una casa nueva cerca del parque. Ils habitent une maison neuve, à côté du parc.
Ellos viven en una ciudad cerca de Pekín. Ils habitent dans une ville proche de Pékin.
En marzo hará un año que vivimos aquí. En mars, ça fera un an que nous habitons ici.
Tom no puede decir con seguridad dónde vive Mary. Tom ne peut dire avec certitude où habite Marie.
Ellos viven en la casa opuesta a la nuestra. Ils habitent dans la maison en face de la nôtre.
Vivo cerca de la escuela, vuelvo a casa para comer. J'habite près de l'école, je rentre chez moi pour manger.
La chica de la que te hablé vive en Kioto. La fille dont je t'ai parlé habite Kyoto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!