Примеры употребления "Qué es lo que" в испанском с переводом на французский

<>
No comprendo qué es lo que quiere decir. Je ne comprends pas ce qu'elle veut dire.
¿Qué es lo que te gusta? Qu'est-ce que tu aimes bien ?
¿Qué es lo que haces? Qu'est-ce que tu fais ?
¿Qué es lo que te pasa? Qu'est-ce qui t'arrive ?
¿Qué es lo que has hecho con mi pluma? Qu'est-ce que tu as fait avec mon stylo ?
¿Qué es lo más importante en la vida? Quel est le plus important dans la vie?
Yo no puedo entender que es lo que él está tratando de decir. Je n'arrive pas à comprendre ce qu'il essaie de dire.
Esto no es lo que parece. Ce n'est pas ce que ça semble être.
Es lo que dice la ley. C'est ce que dit la loi.
No es lo que busco. Ce n'est pas ce que je cherche.
El problema hoy, es que el futuro ya no es lo que era. Le problème aujourd'hui, c'est que l'avenir n'est plus ce qu'il était.
La vida es lo que te pasa mientras estás ocupado haciendo otros planes. La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Es lo que dice todo el mundo. C'est ce que tout le monde dit.
Es lo que tú dices. Ça, c'est ce que tu dis.
Él es lo que podrías llamar un ratón de biblioteca. Lui, c'est le genre de personne que l'on pourrait qualifier de rat de bibliothèque.
Es lo que creemos conocer lo que a menudo nos impide aprender. C’est ce que nous pensons déjà connaître qui nous empêche souvent d’apprendre.
Es lo que estaba esperando. C'est ce que j'attendais.
Es lo que pensé. C'est ce que j'ai pensé.
Esto es lo que tanto he esperado. C'est ce que j'ai si longtemps attendu.
Lo importante no es lo que haces, sino la manera en que lo haces. Ce qui est important n'est pas ce que tu fais, mais plutôt comment tu le fais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!