Примеры употребления "Ford Fiesta" в испанском

<>
Es imposible que ella me haya visto en una fiesta. C'est impossible qu'elle m'ait vu à une fête.
¿Vendrás a la fiesta? Viendras-tu à la fête ?
Fui la única a la que no invitaron a la fiesta. J'ai été la seule à ne pas être invitée à la fête.
La fiesta ha sido aplazada hasta el martes próximo. Le fête a été reportée jusqu'à mardi prochain.
Sólo había seis personas en la fiesta. Il n'y avait que six personnes à la fête.
¿Qué tal estuvo la fiesta? Comment était la fête ?
No sabemos lo que él hizo en la fiesta. Nous ne savons pas ce qu'il a fait pendant la fête.
No pude asistir a su fiesta de cumpleaños. Je n'ai pas pu venir à votre fête d'anniversaire.
¿Hace falta que yo asista a esa fiesta? Dois-je vraiment aller à cette fête ?
Nadie vino a la fiesta aparte de él. À part lui, personne d'autre n'est venu à la fête.
Ella nos invitó a Tom y a mí a la fiesta. Elle nous a invités, Tom et moi, à la fête.
La enfermedad le impidió venir a la fiesta. La maladie l'a empêché de venir à la fête.
Mi hermana cantó una canción inglesa en la fiesta. Ma sœur a chanté une chanson anglaise à la fête.
¿Le invitarás a la fiesta? L'inviteras-tu à la fête ?
Todo el mundo, menos la familia Anderson, vendrá a la fiesta del jueves próximo. Tout le monde sauf la famille Anderson viendra à la soirée jeudi prochain.
Las botellas de cerveza que llevé a la fiesta sobraron, la familia del anfitrión tenía una fábrica de cerveza. Les bouteilles de bière que j’avais apporté à la fête étaient de trop ; la famille de notre hôte possédait une brasserie.
Deberías ir a la fiesta. Tu dois aller à la fête.
No sé si puedo ir a la fiesta o no. Je ne sais pas si je peux aller à la fête ou pas.
Cuando un día festivo cae en domingo, tenemos fiesta el lunes. Lorsqu'un jour férié tombe un dimanche, nous avons le lundi férié.
Ella estaba limpiando la casa en preparación para la fiesta. Elle nettoyait la maison en préparation de la fête.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!