Примеры употребления "Crees" в испанском с переводом на французский

<>
¿Quién te crees que soy? Qui crois-tu que je suis ?
"¿Crees que vendrá?" "Espero que no." "Est-ce que tu penses qu'il viendra ?" "J'espère que non."
¿De verdad crees en fantasmas? Crois-tu vraiment aux fantômes ?
¿Crees que no sé lo que está pasando? Tu penses que je ne sais pas ce qui se passe ?
¿Qué crees que hizo él? Que crois-tu qu'il a fait ?
¿Qué crees que estaba haciendo? Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
¿Crees lo que él cuenta? Tu crois ce qu'il raconte ?
¿Crees que llegaremos a tiempo? Crois-tu que nous arriverons à temps ?
¿Crees que algo así es posible? Crois-tu qu'une telle chose soit possible ?
¿Tú crees lo que él dijo? Est-ce que tu crois ce qu'il a dit ?
¿Por qué no crees en Dios? Pourquoi ne crois-tu pas en Dieu ?
¿Crees que él se parece a su padre? Crois-tu qu'il ressemble à son père ?
Crees estar despierto, pero de hecho podrías estar en mitad de un sueño. Tu crois être éveillé mais tu pourrais en fait être en plein rêve.
¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees! Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Él no cree en Dios. Il ne croit pas en Dieu.
Él se cree tan importante. Il pense qu'il est tellement important.
La oferta crea la demanda. L'offre crée la demande.
¿Cree usted en los fantasmas? Est-ce que vous croyez aux fantômes ?
Él cree que es normal. Il pense que c'est normal.
Fue una buena idea crear Tatoeba. C'était une bonne idée de créer Tatoeba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!