Примеры употребления "vivo" в испанском с переводом "живой"

<>
Aquí tenemos un paciente vivo. Вот живой пациент.
Creo que Tom sigue vivo. Я думаю, что Том ещё жив.
¿Este pez está vivo todavía? Эта рыба ещё живая?
No tienes que estar vivo. Вам не требуется быть живым существом.
No sé si está vivo. Я не знаю, жив ли он.
Estoy vivo, como ustedes habrán notado. Я жив, вы может заметили.
Primera transformación, de vivo a muerto; Первая трансформация, от живого к мёртвому.
Cuatro meses después, Majid fue capturado vivo; Четыре месяца спустя Маджид был захвачен живым;
¿Qué significa ser humano y estar vivo? что это значит - быть человеком и быть живым?
No sé si está vivo o muerto. Не знаю, жив он или мёртв.
Hay música en vivo y hay música grabada. Есть живая музыка и записанная.
crear un ser vivo, real en un equipo informático. создание живого существа в компьютере.
Ocurren en vivo e interactúan conmigo en tiempo real. Они живые, и будут реагировать на меня в реальном времени.
tercera transformación, el vivo muere, de masa a pan. Третья трансформация, живое в мёртвое, тесто - в хлеб.
lo que entra está vivo, lo que sale está muerto. Заходит живым, выходит мёртвым.
Quieres llegar vivo a casa, eso te toca a tí. Если хочешь вернуться домой живым - позаботься об этом сам.
Y vamos a conciertos en vivo, a tantos como podamos. И мы ходим на живые концерты и впитываем в себя столько, сколько можем.
Así que ahora tenemos un cerebro de lamprea totalmente vivo. Так что теперь у нас есть целый живой мозг миноги.
Y, golpeemos sobre madera, el sigue vivo hoy, muchos años después. И постучу по дереву, он все еще жив сегодня, много лет спустя.
Pero en la otra rama de la realidad, él sigue vivo. В другой ветви реальности ученый остается живым.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!