Примеры употребления "vistazo" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все54 взгляд8 беглый взгляд3 другие переводы43
Ese es el vistazo general. Это обзор с высоты птичьего полёта.
Así que, echen un vistazo. Вот, посмотрите.
Ahora echemos un vistazo al VIH. Теперь давайте посмотрим на ВИЧ.
Echemos un vistazo a la prueba. Давайте взглянем на доказательства.
Echen un vistazo a Google Maps. Вот, взгляните на карты Google.
"Echemos otro vistazo a ese puntito. "Взгляните ещё раз на эту точку.
Echemos un vistazo a algunos ejemplos. Давайте рассмотрим несколько небольших примеров.
Echemos un vistazo a los Estados Unidos. Взглянем на Соединенные Штаты.
Vamos a echar un vistazo a esto. Обратите внимание вот на это.
Un rápido vistazo al tema del clima. Кратко остановлюсь на климате.
Bueno, echemos un vistazo a la siguiente diapositiva. Давайте взглянем на следующий слайд.
Echemos un vistazo a un país como India. Посмотрим на такую страну, как Индия.
Así es que echaremos un vistazo a su casa. Вот так выглядит любая квартира.
Aquí hay un vistazo de 150 años de petróleo. Вот - обзор [роли] нефти за последние 150 лет.
Echemos un vistazo rápido a un fragmento de vídeo. Давайте посмотрим короткий видеоролик.
Ahora puedo contestar sus preguntas y darles un vistazo pormenorizado. Я готов ответить на любые ваши вопросы и сделать более детальный обзор.
Mientras echas un vistazo a tu iPod para revisar la hora. думаете вы, поглядывая на свой iPod, чтобы узнать который час.
Así que echemos un vistazo a los virus de la gripe. Итак, давайте взглянем на вирус гриппа.
Echemos un vistazo a este bello código de un libro renacentista. Давайте посмотрим на славную систему, представленную в книге времен Ренессанса.
Ahora aislaremos solo un cromosoma para echar un vistazo a su estructura. Давайте отделим одну хромосому, мы её выделим и посмотрим на её структуру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!