Примеры употребления "viernes" в испанском

<>
¿Qué te parece el viernes? Как насчёт пятницы?
Hay que empezar el viernes. Повеселимся в пятницу.
¿Quién usa la mezquita los viernes?" Кто имеет право ходить в мечеть по пятницам?"
Llegó un viernes por la noche. Он упал в пятницу вечером.
Todos hemos oído hablar del "viernes casual". Мы все слышали о "джинсовой пятнице"
"Como los viernes de todo el mundo.". "Этот выбор по пятницам делают почти все".
Estudio inglés los lunes y los viernes. Я учу английский по понедельникам и по пятницам.
Perdí el último tren el viernes pasado. Опоздал на последний поезд в прошлую пятницу.
De lunes a viernes, nada que tenga cara. С понедельника до пятницы - ничего из двигавшегося.
El museo está abierto de lunes a viernes. Музей открыт с понедельника по пятницу.
Normalmente vamos al colegio de lunes a viernes. Мы обычно ходим в школу с понедельника по пятницу.
Ayer fue viernes y pasado mañana será lunes. Вчера была пятница, а послезавтра будет понедельник.
Y el viernes estamos entre sexo riesgoso y felicidad". А в пятницу выбираем между опасным сексом и счастьем".
Pero, ¿qué pasó este día, este viernes en particular? А что произошло вот в этот день, в эту пятницу?
Almuerzo todos los viernes en la pizzería del centro. Я обедаю каждую пятницу в пиццерии в центре.
En Friday Street, anteriormente, se compraba el pescado los viernes. Фрайдей стрит, в прошлой жизни, была местом, куда люди ходили покупать рыбу по пятницам.
Y ahora hay 10 000 parodias de "Viernes" en YouTube. И теперь на YouTube есть 10 тысяч пародий на "Пятницу".
Cada viernes por la mañana acudía a la tienda de regalos. Каждое утро пятницы я была в сувенирном магазине.
Este es el informe de la ONU que salió el viernes. Это отчет из ООН, который появился в пятницу.
En las comunidades judías ortodoxas, los viernes hay que ir a una Mikve. В Ортодоксальной Иудейской общине каждую пятницу вы идете в миквэ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!