Примеры употребления "viajar" в испанском с переводом "путешествовать"

<>
A él le encanta viajar. Ему нравится путешествовать.
Ya no tengo tiempo para viajar. У меня нет времени путешествовать.
A Tom no le gusta viajar. Том не любит путешествовать.
lo que significa que puedo viajar. что значит - я могу путешествовать.
Le gusta viajar, y a mí también. Ему нравится путешествовать, и мне тоже.
Entonces la luz comenzó a viajar por el universo. Затем свет начал путешествовать через Вселенную.
Y él no podía viajar así que fui hasta allí. Он не мог путешествовать, поэтому я поехал к нему.
No puedes viajar muy lejos o aventurarte mucho fuera de determinado circulo. Вы не сможете путешествовать слишком далеко или рисковать в удалении от определенного круга.
Algo sucedio cuando comence a viajar por Dia-V hace ocho anos. Кое-то случилось, когда я начала путешествовать на День-В, восемь лет назад.
Las células de un tumor pueden viajar a través de los vasos sanguíneos. Клетки опухоли способны путешествовать через кровеносные сосуды.
Por eso, cuando comencé a viajar e ir a museos, comencé a aprender mucho. Когда я начал путешествовать и посещать музеи, я начал очень многое познавать.
Y conocí al Profesor Hawking y me contó que su sueño era viajar al espacio. И я встретился с профессором Хокингом, и он сказал, что его мечта - путешествовать в космосе.
En aquellos días cuando los indios queríamos viajar saltábamos a un carro y surcábamos el cielo. Когда-то в прошлом, когда индийцы хотели путешествовать, они запрыгивали в колесницу и мчались по небу.
Y podían viajar a Occidente muy libremente, lo que era un gran lujo en aquel momento. Они могли путешествовать на Запад очень свободно, что было огромной роскошью в то время.
Ya no pudo trabajar, viajar, elegir su lugar de residencia, comprar o vender propiedades o incluso casarse. Ему больше нельзя было работать, путешествовать, выбирать свое место жительства, покупать или продавать собственность или даже жениться.
Pero lo interesante es que nunca tuve problemas para viajar a otro país occidental con mi pasaporte de EE.UU. Но что интересно, у меня никогда не было проблем, путешествуя в западных странах с моим американским паспортом,
Quieren viajar, publicar lo que deseen, bailar cuando y donde les apetezca y experimentar el mundo, como lo hizo Castro. Они хотят путешествовать, издавать то, что хотят, танцевать когда и где они хотят и вкусить жизнь такой, какой вкусил ее Кастро.
Dejé mi trabajo como editora del periódico después de que mi padre falleciera en febrero de ese mismo año, y decidí viajar. Я бросила свой пост редактора газеты после смерти моего отца в феврале того же года и решила путешествовать.
Esto es tan obvio, en cierto sentido, porque piensen en cómo todos Uds. han cambiado la forma de comprar, de viajar, de hacer negocios. Ведь это настолько очевидно, в некотором смысле, если подумать о том, как вся жизнь изменилась - как мы покупаем, путешествуем, ведем дела.
Es un lugar mágico lleno de luces impresionantes y criaturas extrañas y maravillosas, raras formas de vida que pueden verse sin viajar a otros planetas. Это волшебное место, наполненное умопомрачительными световыми шоу, причудливыми и поразительными созданиями, инопланетными формами жизни, увидеть которые можно, не путешествуя на другие планеты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!