Примеры употребления "vagón restaurante" в испанском с переводом на русский

<>
Si no tiene un restaurante. Он не является владельцем ресторана.
Van a entrar en este vagón uno por uno. Один за одним они будут заходить в этот вагон.
Este restaurante se ve un poco como Acorn House las mismas sillas, las mismas mesas. Этот ресторан немного похож на Эйкон Хаус - те же стулья и столы.
Cada vagón tiene 100 toneladas y emite 18.000 toneladas de dióxido de carbono a la atmósfera. В каждом вагоне - 100 тонн угля, сжигание этого объёма приводит к выбросу в атмосферу 18 тысяч тонн углекислого газа.
Nos alejamos de la salida, comenzamos a buscar un - encontramos un restaurante Shoney's. Мы съехали с развязки, покрутились немного, и нашли ресторанчик, Shoney's.
¿Podría propagarse la emoción de manera más sostenida en el tiempo que en las protestas e involucrar a grandes cantidades de gente y no sólo este par de individuos sonriendo mutuamente en el vagón de metro? Могут ли эмоции распространяться более долговременно, чем в случае бунта, и при этом охватывать большие массы людей, а не просто улыбающихся в метро пассажиров?
Empecé a reflexionar al respecto y creé el restaurante Waterhouse. Я начал размышлять над этим и создал ресторан Вотехаус.
Hace calor en el vagón В вагоне жарко
Así que los dos vinieron a almorzar y terminaron echándonos del restaurante. И вот эти двое пришли на ланч, и нас выкинули из ресторана.
Tenemos aire acondicionado en el vagón У нас в вагоне работает кондиционер
Uno reconoce un restaurante chino cuando lo ve. но при этом вы сразу понимаете, что перед вами китайский ресторан.
Está cargado en el vagón В вагоне душно
En mi primer día, fui a un restaurante y pedí una taza de té verde con azúcar. В мой первый день я зашла в ресторан и заказала зеленый чай с сахаром.
Pase al siguiente vagón, por favor Проходите в следующий вагон, пожалуйста
Sin embargo, cuando la probé en ese restaurante en el sur de España, no tenía para nada gusto a piel de pescado. Но когда я попробовал кожу рыбы в том ресторане на юге Испании, на вкус она была совершенно не похожа на рыбью кожу.
Para su comodidad en el vagón funciona el aire acondicionado Для Вашего комфорта в вагоне работает кондиционер
Para probarlas acudí a un restaurante de Mario Batali. Чтобы их попробовать, я пошел в ресторан Марио Батали
¡Estimados pasajeros! Por favor, procedan a vagón. El tren sale Уважаемые пассажиры! Прошу вас проследовать в вагон. Поезд отправляется
Y lo genial es que uno de los cocineros del restaurante vive en este bote -no está en la red eléctrica, genera su propia energía- cultiva su propia fruta y eso es fantástico. Интересно, что один из поваров, работающих в ресторане, живет на этой лодке - она неэлектрифицирована, работает на собственной энергии - и выращивает свои фрукты, и это здорово.
Hace frío en el vagón В вагоне холодно
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!