Примеры употребления "tener" в испанском с переводом "иметь"

<>
Lo esencial es tener confianza. Самое главное - иметь доверие.
Desearía tener una casa propia. Я бы хотел иметь свой собственный дом.
Otras personas pueden tener niños. Другие люди могут иметь детей.
¿Te gustaría tener mucho dinero? Ты бы хотел иметь много денег?
¿Nancy quiere tener un perro? Нэнси хочет иметь собаку?
Eso va a tener impactos sorprendentes. Это будет иметь изумительное воздействие.
empieza a tener sentido para mí: Это имеет смысл:
No se les permitía tener diplomáticos. Они не могли иметь своих дипломатов.
¿Podían tener un Barrio Sésamo palestino? Возможно, они хотели иметь свою собственную "Улицу Сезам"?
Siempre he deseado tener un hijo. Я всегда хотел иметь сына.
De hecho, pueden tener potentes consecuencias. В действительности, они могут иметь серьёзные последствия.
Entonces, tener sida era sinónimo de muerte. Иными словами, в те времена иметь СПИД было приговором.
La compasión puede tener también esas cualidades. И сострадание может тоже иметь такие качества.
¿En verdad queremos tener esto en línea? Хотите ли вы вообще иметь всё это онлайн?
Tienes que tener el mejor equipo posible. Необходимо иметь самое лучшее из возможного оборудование.
Me gustaría tener esto de mi familia. Мне бы тоже хотелось иметь родословную своей семьи.
Entonces, ¿qué tipo de ciencia podemos tener? Итак, какую же науку мы можем иметь?
Entonces yo quería tener esa pequeña imagen. И мне хотелось иметь эту небольшую картинку.
Siempre es útil tener un chivo expiatorio. Всегда удобно иметь козла отпущения.
No tienes derecho a tener tus propios hechos. Ни у кого нет права иметь собственные факты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!