Примеры употребления "tempranamente" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все143 ранний137 другие переводы6
Los cambios de la población ocurren lentamente, pero sus efectos se pueden predecir tempranamente. Изменение состава населения происходит медленно, но его последствия можно предсказать заранее.
La transición no fue suave, pero quienes comprendieron tempranamente los signos de los tiempos ganaron una ventaja histórica. Переход не был гладким, но те, кто понял знаки времени раньше, получили историческое преимущество.
Así que fui arrestada tempranamente en las purgas de Stalin y pasé 16 meses en una prisión rusa. И я была арестована в самом начале сталинских чисток и провела 16 месяцев в российской тюрьме.
La raíz del problema económico de Estados Unidos son las medidas adoptadas tempranamente en el primer mandato de Bush. В основе экономической проблемы Америки находятся меры, принятые в начале первого президентского срока Буша.
Un Pacto de Estabilidad Externa no sólo detectaría tempranamente los riesgos para la estabilidad fiscal, sino que también ayudaría a que se hiciera realidad un principio fundamental del derecho de la UE, a saber: Пакт о внешней стабильности не только позволит заблаговременно обнаруживать риски для налогово-бюджетной стабильности:
Para aquellas mujeres en la India que demostraron ser líderes eficaces en todos los segmentos de la sociedad, sería maravilloso que pudiera demostrar tempranamente que tiene el peso intelectual y profesional acorde con el cargo. Для тех индийских женщин, которые проявили себя как эффективные лидеры во всех слоях общества, было бы прекрасно, если бы она смогла уже с первых шагов продемонстрировать, что обладает интеллектуальным и профессиональным авторитетом, соответствующим ее должности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!