Примеры употребления "sufriera" в испанском с переводом "страдать"

<>
Además, incluso aunque China no sufriera en el ámbito interno ningún contratiempo político de importancia, muchos de los pronósticos actuales se basan solamente en el crecimiento del PIB y no tienen en cuenta ni las ventajas militares y de poder blando de los Estados Unidos ni las desventajas geopolíticas de China. Более того, даже если Китай не будет страдать от крупных внутриполитических неудач, многие нынешние прогнозы основываются всего лишь на росте ВВП.
Queremos que esos malhechores sufran. Мы хотим заставить страдать этих злодеев.
Las mujeres sufren de eso. Женщины страдают от такого заболевания.
Mi pobre corazón está sufriendo. Моё бедное сердце страдает.
Sé que me hará sufrir. Я знаю, что буду страдать из-зa него.
Gaza ha sufrido por la anarquía; Газа страдала от анархии;
Pueden sufrir tanto física como mentalmente. Им знакомы страдания - физические и психические.
Evidentemente, el paciente B sufrió más. Ясно, что Пациент Б страдал больше.
Si los niños sufren, sufre el país Страдают дети - страдает страна
Si los niños sufren, sufre el país Страдают дети - страдает страна
"¿Cuánto piensan estos pacientes que han sufrido?" "Насколько сильно, по мнению самих пациентов, они страдали?"
Archie mismo estaba sufriendo esa misma enfermedad. Арчи и сам страдал от болезни.
Tal vez nuestros padres sufrieron de depresión. Возможно, наши родители страдали от депрессии.
Proviene inicialmente del Latín patior, soportar, sufrir. Изначально оно происходит от латинского "patior" - претерпевать, страдать.
Sufrió de temblor esencial durante muchos años. Он страдал от наследственнои дрожи в течение многих лет.
Y las personas sufren todo tipo de dolores; Люди страдают от всех видов боли, таких как невропатическая боль, боль в нижней части спины, боль при раке от метастазов в костях;
La propia Desi probablemente sufra de desnutrición no diagnosticada. По-видимому, Дези сама страдает от невыявленного недоедания.
Pero la estrategia de Bush sufre de serias inconsistencias. Но стратегия Буша страдает непоследовательностью.
Y todos ellos sufren muchísimo del complejo de Dios. И врачи сильно страдают от комплекса бога.
Ella misma sufría del VIH, y padecía de tuberculosis. Она страдала от ВИЧ, а также от туберкулёза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!