Примеры употребления "subsuelo" в испанском с переводом на русский

<>
Los dictadores como Sadam se ganan la vida vendiendo su petróleo, no reteniéndolo en el subsuelo. Диктаторы подобные Садаму живут за счет продажи нефти, а не удерживания ее в недрах земли.
Y luego desde el subsuelo a lo subacuático. А теперь от подземного к подводному.
El agua del subsuelo se encuentra a 300 pies de profundidad, unos 100 metros. Глубина залегания грунтовых вод примерно 300 футов или 100 метров.
Cuantas más toneladas de acero se producían, hormigoneras se vaciaban y galones de petróleo crudo se bombeaban del subsuelo, mejor. Чем больше произведено стали, залито бетонных плит и выкачано из земли нефти, тем лучше.
Tomábamos su biomasa, guardándolas en el subsuelo, cultivando plantas, dando vueltas, y vueltas, intentando tomar todo ese carbono fuera de la atmósfera. Собирали эту биомассу и хранили в подвале, выращивали растения, суетились, суетились, пытаясь извлечь весь этот углерод из атмосферы.
Un creciente número de automóviles funciona con electricidad o hidrógeno, mientras que instalaciones industriales son equipadas con tecnología para capturar y almacenar en el subsuelo CO2. Всё больше автомобилей буду использовать электрические и водородные двигатели, а промышленные предприятия станут применять технологии, обеспечивающие улавливание и подземное хранение CO2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!