Примеры употребления "sorpresa" в испанском с переводом "сюрприз"

<>
¡Qué sorpresa verle por aquí! Какой сюрприз вас здесь увидеть!
Tengo una sorpresa para ti. У меня для тебя сюрприз.
Y aquí está la sorpresa: И здесь нас ожидает сюрприз.
Ya pueden ver la sorpresa. Так что вы уже можете видеть сюрприз.
Tengo una sorpresa para vos. У меня для вас сюрприз.
Y hallamos la primer sorpresa. И это было первый сюрприз.
Él quería que fuera una sorpresa. Он хотел, чтобы это было сюрпризом.
Dicha respuesta no debiese causar sorpresa. Такое отношение не должно ни для кого быть сюрпризом.
Tengo una sorpresa especial para ti. У меня для тебя есть особенный сюрприз.
Tenemos una pequeña sorpresa para ti. У нас для тебя есть маленький сюрприз.
Quiero que eso sea una sorpresa. Я хочу, чтобы это было сюрпризом.
La política de la sorpresa revolucionaria Политика революционного сюрприза
No creo que ésto sea una sorpresa. Я думаю, это не должно быть сюрпризом.
Probablemente ninguna de las dos constituirá una sorpresa. Ни в одной из них она, вероятно, не станет сюрпризом.
Cuando llegué a casa me esperaba una pequeña sorpresa: Когда я пришёл домой, меня ожидал небольшой сюрприз:
Entre los últimos puestos, nos encontramos con una gran sorpresa: Внизу списка ожидает большой сюрприз:
Para un economista, la recuperación de Argentina no es una sorpresa. То, что Аргентина выздоравливает, для экономистов не является сюрпризом.
Al representar una sorpresa positiva para los mercados, invertiría su estado de ánimo. Она, ставши положительным сюрпризом для рынков, изменила бы их настроения.
El poder de la atención no es, probablemente, ninguna sorpresa para los padres aquí presentes. Важность внимания наверняка не будет сюрпризом для родителей в этом зале.
Necesitamos estos momentos de sorpresa, de algo inesperado y erróneo para que estas historias funcionen". Нам нужны эти моменты - сюрпризы, неожиданные повороты и эпические ошибки, чтобы эти истории работали ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!