Примеры употребления "socio fundador" в испанском с переводом на русский

<>
Necesitaríamos el socio adecuado. Нам понадобится хороший партнёр.
Uno de tus primos es Ezra Cornell, fundador de la Universidad de Cornell. Один из твоих родственников - Эзра Корнелл, основатель Корнеллского университета.
Alguien que trabaja para tí, un socio, o incluso tú mismo. Кого-то, кто работает на вас, или партнера, или даже самих себя.
Soy Gever Tulley, Soy un consultor informático de profesión, pero soy el fundador de algo llamado Escuela del Cacharreo Es un programa de verano que busca ayudar a los niños a aprender cómo construir las cosas en las que piensan. Я Гивер Тулли По профессии я программист но также я основатель Ремесленной школы Это летняя программа, цель которой - помочь детям узнать, как смастерить вещи, которые они хотят.
Un club náutico obrero, en el que te puedes dar de alta, a cambio de trabajar en el astillero, como condición de admisión como socio. Яхт-клуб для "синих воротничков", и для того, чтобы вступить в него, нужно поработать на лодочном дворе, это своего рода условие для членства.
Este es uno de esos científicos frustrados, Moshe Pritsker, el fundador de Jove. И вот вам один из таких запутавшихся ученых по имени Моше Притскер, основатель сайта Jove.
Mi socio y yo, Thom, debimos despedir a todos nuestros empleados. Мой партнр Томас и я распустили всех работников,
Pero cuando Nicholas Negroponte y él hablaba mucho sobre este proyecto, es el fundador de OLPC, vino a vernos, hace cerca de dos años y medio, había algunas ideas claras. И когда Николас Негропонте - а он много говорил об этом проекте, он основатель проекта OLPC, - пришел к нам около двух с половиной лет назад, у него было несколько четких идей.
Cada molécula encaja en los receptores de su socio y no otro. Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера и никому другому.
Después está Renukanth Subramaniam, alias JiLsi, fundador de DarkMarket, oriundo de Colombo, Sri Lanka. Вот Ренукант Субраманиам, он же JiLsi - основатель DarkMarket, уроженец Коломбо, Шри-Ланка.
Soy un socio pleno de ese clero y aquí dentro en algún lado tengo gafas de diseño. Я - полноценный член этого братства, где-то тут у меня мои модные очки.
El fundador debía pagar dinero a los redactores porque se sentía buena persona y el dinero iría a parar a las personas que escribieran los artículos. Он собирался платить людям деньги просто потому, что он хороший парень, и люди получали бы деньги, и писали бы статьи.
Estamos listos, con nuestro socio industrial, para producir este aparato, este nuevo exoesqueleto, este año. Совместно с нашим промышленным партнёром мы готовы представить это устройство, этот новый экзоскелет в этом году.
Tuve mucha suerte, un par de años después, de conocer a Zackie Achmat, el fundador de la Campaña de Acción pro Tratamiento, gran luchador y activista; Несколько лет спустя мне очень повезло познакомится с Заки Ахматом, вдохновителем Тритмэнт Экшн Кампании, необыкновенным человеком и активистом.
yo mismo, 10 jóvenes reclusos y un hombre maravilloso llamado Russ, que se convirtió en un muy buen amigo y mi socio en este proyecto. Мы - это я, 10 несовершеннолетних заключенных, и парень по имени Рас, прекрасный человек, который стал моим близким другом и партнером в этом проекте.
Tiene 96 años de edad, y es fundador del movimiento Pugwash. Ему 96 лет, он основатель Пагуошского движения.
Su nuevo socio puede estrechar su mano, celebrar, cenar contigo y luego dejar salir un gesto de ira. Ваш новый партнер по бизнесу может жать вам руку, поздравлять вас, ужинать с вами, и обнаружить вдруг признаки гнева.
En una sociedad de la difusión -eso dice el mito fundador- en una sociedad de la difusión estaban estos porteros, los editores, que controlaban el flujo de la información. В обществе телерадиовещания - так гласит первоначальная мифология - в обществе телерадиовещания были привратники - редакторы, которые контролировали потоки информации.
Y mi socio, Byron Lichtenberg, y yo lo suspendimos cuidadosamente en cero G. И мой партньор - Байрон Лихтенберг - и я осторожно подвесили его в нулевой Г.
Por cierto, mi amigo y fundador de IDEO, David Kelley, que está por ahí, en alguna parte, fue alumno suyo en Stanford. И на самом деле, мой друг и основатель IDEO, Дэвид Келли, который где-то здесь, учился под его началом в Стэнфорде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!