Примеры употребления "sociedad" в испанском с переводом на русский

<>
¿Qué civilización creo esta sociedad? Какая цивилизация создала это общетсво?
Es una sociedad maravillosa, muy artesanal. Там живут чудесные люди, которые очень ценят ремёсла.
es parte de la sociedad humana. это часть нашей человеческой натуры.
La sociedad canadiense vive negando la muerte. Канадцам отказывают в смерти.
Hacia una sociedad entre Asia y Europa К азиатско-европейскому сотрудничеству
Terminé yendo a esta fiesta de alta sociedad. И попал в эту действительно модную тусовку.
Tienes que actuar para la sociedad, no para ti. действовать надо ради общего блага, а не собственного.
Aprobada por el Gobierno, por la Sociedad Estadounidense de Cáncer. Из утвержденных правительством, Американским сообществом раковых больных -
el cambio democrático debe proceder de dentro de la sociedad. все демократические изменения должны идти изнутри каждой страны.
Las diferencias mayores están en lo más bajo de la sociedad. Наибольшая разница на низших уровнях,
Esta manera de vivir que, como ustedes saben, llamamos sociedad urbana. того уровня, который мы теперь называем "столичная жизнь".
Primero, han limpiado a la sociedad, luego sera Hyderabad y pronto India. Сначала они очистили квартал, потом они очистят город, а затем и всю Индию.
Tenemos mucho que ganar individualmente y como sociedad al compartir información mutuamente. Мы можем извлекать пользу, как индивидуальную, так и как общественную, от того, чтобы делиться информацией друг с другом.
Necesitamos además mucha mas competencia de los líderes de la sociedad civil. Мы также нуждаемся в гораздо более компетентных лидерах.
Y quizás Cuba quiere ser uno de los cuatro participantes de esta sociedad. И, возможно, Куба захочет быть одним из партнёров в четырёхстороннем совместном предприятии.
Y en este punto, alrededor de 1850, esta sociedad urbana era un completo desastre. И во многом, в то время, в середине 1850-х, это было полным провалом.
En 2007 me uní en sociedad con el Departamento Correccional del estado de Washington. В 2007 году я начала сотрудничать c Управлением исправительных учреждений штата Вашингтон,
Quizás en una acuerdo en que la sociedad funcione con una cuenta administrada por otro. Возможно даже в некотором соглашении напоминающем немного счёт, который находится в руках третьей стороны
Ciertamente, aportó poco a la construcción de una sociedad respetuosa del imperio de la ley. Эти методы и вправду мало способствовали созданию уважения к нормам права.
Este círculo vicioso acaba con toda la sociedad replegada en sus casas, muertos de miedo. Порочный круг охватывает всё население, засевшее в своих домах и напуганное до смерти -
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!