Примеры употребления "simple" в испанском с переводом на русский

<>
La tarea no es simple. Это достаточно непростая задача.
Pero era una simple conjetura. Но это была лишь гипотеза.
E hice un cálculo simple. Я кое-что подсчитал.
Puedo ver eso a simple vista. Это я могу видеть невооружённым глазом.
No se ven a simple vista. Их не заметишь невооружённым взглядом.
Correrian con etanol o simple gasolina. Они могут работать на этаноле или обычном бензине.
Esa es la verdad pura y simple. Это истинная, добродетельная правда.
Y esa es realmente la computadora más simple. Это и правда простейший компьютер.
Técnicamente, reducir el déficit es un asunto simple: Технически, снижение дефицита является делом, которое двигает вперед:
Aún recuerdo cada simple detalle de esa foto. Каждую деталь на той фотографии.
Por eso no se puede hacer demasiado simple. Так что, нельзя его чересчур упрощать.
No es un simple placer a corto plazo: Это не краткосрочное удовольствие:
Así que fue algo muy simple de hacer. Наша задача оказалась легко выполнимой.
La simple toma de conciencia es el comienzo. Сознание - вот с чего все начинается.
Pero es una técnica muy simple y fácil. Техника же примитивная, лёгкая.
La propaganda simple es contraproducente como diplomacia pública. Обычная пропаганда не эффективна как публичная дипломатия.
No sería una cuestión de simple opinión o apariencias. Это не было бы спорным вопросом или внешним признаком.
A simple vista, entonces, la elección no parece obvia. Так что с первого взгляда подобный выбор не кажется очевидным.
El lenguaje no es un simple medio de comunicación. Язык - это не только средство общения.
Esta bacteria en particular se ve a simple vista. Клетка бактерии различима даже невооружённым глазом,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!