Примеры употребления "sexy" в испанском

<>
Переводы: все14 другие переводы14
¿Qué tan sexy es eso? Звучит не слишком сексуально, да?
¿Qué es un cuerpo sexy? Как должно выглядеть сексуальное тело?
La mujer sexy debe ser misteriosa. Сексуальная женщина должна быть загадочной.
Es una palabra totalmente ridícula, nada sexy. Это просто нелепое, совершенно несексуальное слово.
"Bueno, necesito algo un poco más sexy que eso. "Мне нужно что-то более привлекательное, чем это.
Y no hay nada intrínsecamente sexy en estas jóvenes. И в этих юных леди по сути нет ничего сексуального.
Ella es sexy, flaca, alta, con un bronceado profundo. Она сексуальная, стройная, высокая и очень загорелая.
Parece que no fuera sexy ni siquiera elegante, está oculto. А кажется несексуальным и неизящным, потому что скрыто.
No hay nada divertido o sexy ocurriendo en la odontología. Не так уж много классных, крутых вещей происходит в стоматологии.
Ahora van a seguir haciendo el papel del joven apuesto, pero yo seré la mujer sexy. На этот раз вы все еще будете играть роль красивого юного существа, но теперь я буду сексуальной женщиной.
Así resultó que el dispositivo que diseñamos, mucho menos sexy pero mucho más humano y práctico, fue este. Поэтому, то, что мы сделали, было намного менее изысканным, но намного более гуманным и практичным.
El feminismo nunca ha sido sexy, pero les puedo asegurar que nunca me ha impedido coquetear, y rara vez he sufrido una falta de hombres. Феминизм никогда не ассоциировался с сексуальностью, но позвольте заметить, что он не мешает мне флиртовать и я редко страдаю от недостатка мужчин.
Así que he estado trabajando con muchas compañías grandes de alimentos, que pueden hacer que comer alimentos saludables sea divertido, sexy, crujiente, hip y conveniente. Так что я работал со многими крупными продовольственными компаниями.
Y se podría hacer más sexy y hacer algo más agradable como Mac, pero sigue siendo la misma basura que hemos tenido los últimos 30 años. И, ладно, вы можете внести в него немного эротики и переделать под более изощренный Мак, знаете, но всущности это все то же дерьмо, которое мы уже имеем последние 30 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!