Примеры употребления "seducción" в испанском с переводом на русский

<>
Su problema no tiene que ver con el sexo, o con el arte de la seducción, sino con el abuso de poder. Их проблема заключается не в сексе или искусстве обольщения, а в злоупотреблении властью.
Son más tolerantes de las debilidades humanas y tienen una apreciación más refinada del arte de la seducción. Они более терпимы к человеческим слабостям, а также более изысканны в искусстве соблазнения.
Los límites de la ofensiva de seducción de China Границы китайского пропагандистского наступления
Sin embargo, la seducción no compensará la falta de progreso a nivel oficial. Однако очарование не может заменить недостаточный прогресс на официальном уровне.
En un menor nivel, también, China ha echado a andar una impresionante ofensiva de seducción. На более низком уровне Китай также начал впечатляющее пропагандистское наступление.
La imagen sigue siendo atractiva, pero en su seducción moral se esconden peligros morales e intelectuales serios. Такая точка зрения сохраняет свою привлекательность, однако именно в этой ее моральной привлекательности и кроется серьезная этическая и психологическая опасность.
Miseria y magnificencia, seducción y neurosis crean y recrean el dinámico e inconfundible espectro de la vida de Nueva York. Страдание и великолепие, соблазн и невроз создают и воссоздают динамичный, отличимый с первого взгляда спектр нью-йоркской жизни.
La belleza y la seducción, creo, son herramientas de la naturaleza para la supervivencia, porque protegemos aquello de lo que nos enamoramos. Я считаю, что красота и соблазн - этот инструмент, придуманной природой, чтобы обеспечить выживание, потому что мы оберегаем то, во что влюблены.
Si Beijing tiene intenciones de construir asociaciones estratégicas serias con Occidente, debería complementar su ofensiva de seducción con hechos y tomar la iniciativa en impulsar una cooperación más efectiva. Если Пекин серьезно намерен построить стратегическое партнерство с Западом, то ему нужно поддержать свое пропагандистское наступление делами, а также проявить инициативу в поддержке более эффективного сотрудничества.
Pero, ¿no era más probable, se preguntaba Huxley, que las futuras minorías gobernantes se esforzaran por mantener a raya a los gobernados distrayéndolos con la seducción sexual, el entretenimiento y otras formas de placer, al modo de Un mundo mejor? Но разве не более вероятно, рассуждал Хаксли, что будущие правящие элиты будут стремиться держать подчиненных под контролем, отвлекая их сексуальными искушениями, развлечениями и другими видами удовольствий а ля "О, дивный новый мир"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!