Примеры употребления "se mueve" в испанском с переводом на русский

<>
Indonesia se mueve bastante rápido. Индонезия продвигается довольно быстро.
Se mueve en línea recta. Она едет прямо.
Lo hermoso es que se mueve. Самое красивое в ней то, что она движется целиком.
Así de rápido se mueve esto. Да, это развивается настолько быстро.
Al seleccionar "aceptar" el cubo se mueve. При выборе утвердительного ответа кубик оживёт.
el hielo se mueve por todos lados. повсюду вокруг нас движется лёд.
Conforme uno se mueve a los lados, disminuye. При удалении в сторону - тоже.
Definitivamente se mueve hacia el punto de aterrizaje. Определённо движется в сторону площадки для приземления.
Se mueve en la esfera de lo sagrado. Он движется в сфере священного.
Este atún se mueve en un océano numérico. Он передвигается в цифровом океане.
Porque se mueve bastante rápido en ese video. Потому что на этом видео он движется чертовски быстро.
"Es que todo se mueve en torno al sexo". "Всё дело в сексе."
El conocimiento se mueve cuando las personas se mueven. Знания перемещаются вместе с людьми.
Un tercio de las personas se mueve en bicicleta. Уже треть жителей едет на работу на велосипеде.
Pero mi robot STriDER no se mueve de esta manera. Но мой робот STriDER передвигается, не как они.
¿Cómo se mueve la gente por estos nuevos espacios urbanos? Как люди перемещаются через эти новые городские пространства?
Y todo se mueve en la red social del conocimiento, flotando. И всё дело в социальной сети, приводящей к свободному распространению знаний.
Esa es la gente que se mueve por allí, incluso pigmeos. Люди, которые ходят вокруг, это пигмеи.
Tiene orejas que se mueven pasivamente cuando se mueve la cabeza. Уши движутся пассивно, когда движется голова.
Coloquen una llama por debajo, el pistón se mueve hacia arriba. Разведите огонь под ним, поршень поднимется.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!