Примеры употребления "resonancia" в испанском с переводом на русский

<>
Hay muy poco campo de acción internacional para eliminar la violación de esos derechos en muchos, si no la mayoría, de los países del mundo actual, particularmente aquellos que intentan convertir la "Cumbre de la Tierra" en una caja de resonancia de las críticas contra la incapacidad que han mostrado los países avanzados para hacer más por erradicar la pobreza mundial o por proteger el ambiente. Сегодня существует очень мало возможностей для международных действий, направленных на устранение нарушений этих прав во многих - если не в большинстве - стран мира, особенно в тех, которые пытаются использовать "Саммит Земли" в качестве "резонатора критики" по поводу того, что развитые страны не слишком много делают для ликвидации бедности в мире или для защиты окружающей среды.
[Resonancia del hip hop] CL: ЧЛ:
Esta es una resonancia magnética volumétrica. Это магнитно-резонансные снимки.
Esto se ve en una resonancia magnética. И вы можете увидеть это на магнитно-резонансной томограмме.
Hemos oído hablar de la resonancia magnética funcional. Все вы слышали о функциональной магнитно-резонансной томографии.
Y el médico tomará una resonancia magnética normal. Затем доктор проведет обычное магнитно-резонансное сканирование.
Es decir, una imagen de resonancia magnética o IRM. Это магнитно-резонансные изображения - МРИ.
Ese es el quid de la resonancia magnética funcional. Это разгадка того, как работает ФМРТ.
Usar realmente nuestros cuerpos como una cámara de resonancia. Действительно использовать наши тела в качестве резонаторных камер.
La resonancia magnética detecta la desoxihemoglobina pero no la oxihemoglobina. Дезоксигемоглобин может быть обнаружен МРТ, в то время как оксигемоглобин нет.
Este es mi método principal, conocido como resonancia magnética funcional. Мой основной метод - функциональная МРТ [магнитно-резонансная томография].
Por eso me hicieron rayos X y luego una resonancia. Оттуда меня послали на рентген, потом на МРТ.
Pero con resonancia magnética podemos construir productos como ven, muy complicados. На основе данных MRI можно создать очень сложный продукт.
Y el realmente inventó este concepto de transferencia de energía de resonancia. В итоге он выдвинул концепцию резонансной передачи энергии.
.fue una imagen por resonancia magnética del cerebro de aquellos que bebían el vino. томографию мозга людей, пьющих вино,
La resonancia magnética es muy sensible para detectar tumores, pero también es muy costosa. Магнитно-резонансная томография особенно чувствительна для нахождения опухолей, но обходится довольно дорого.
También me han hecho una resonancia magnética para ver cómo el cortex visual toma el control. Я сделал себе МРТ, чтобы посмотреть как моя зрительная кора справляется со всем этим.
La resonancia usa campos magnéticos y frecuencias de radio para escanear el cerebro, o cualquier parte del cuerpo. МРТ использует магнитные поля и радиочастоты для сканирования мозга или других частей тела.
Luego se consigue un especialista en resonancia funcional, a Frank Wilson, y consigues otros científicos duros, incluyendo neuroendocrinologos. Затем вы берете специалиста по ФМРТ и Фрэнка Уилсона, других серьезных ученых, включая нейроэндокринологов.
No tiene la misma resonancia en nosotros como la tiene el Refugio de Fauna Silvestre Nacional Ártico, debería. Он не имеет такого внимания со стороны общественности, как, например, Арктический национальный заповедник, а должен!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!