Примеры употребления "resistirse" в испанском с переводом на русский

<>
No resistirse a las reacciones de ajuste. В то время как паника свойственна людям в редких исключительных случаях, естественно для людей нуждаться в некотором времени, чтобы приспособиться к новому риску - пандемия свиного гриппа плохо знакома нам всем.
¿Podrían resistirse a probarlo si supieran que no tiene efectos secundarios? Вы могли бы отвергнуть его, если бы оно не имело каких-либо очевидных побочных эффектов?
Pero el problema es que nos da hambre, y es difícil resistirse. Но проблема в том, что вы останетесь голодным, а с этим трудно бороться.
Uno de los costos inmediatos fue que Polonia dejó de resistirse al sistema estadounidense antimisiles balísticos. Внезапным был пересмотр Польшей своей позиции относительно расположения в ней американской противоракетной системы.
Ningún adolescente en rebelión contra el mundo o sus padres parece capaz de resistirse al atractivo de la imagen del Che. Ни один подросток, восставший против мира или своих родителей, не может устоять перед очаровательным образом Че.
La gran virtud de John Kerry ha sido el resistirse a confundir la demanda de seguridad y paz con los impulsos hegemónicos de EE.UU. como hiperpotencia. Одно из больших достоинств Джона Керри - это противостояние смешению требований безопасности и мира с основными проявлениями "гипердержавности" США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!