Примеры употребления "reina" в испанском с переводом "королева"

<>
La reina lo hace todo. Королева делает все это.
Su madre, la reina, decía: Королева, ее мать, сказала:
Todos los hijos de la Reina Все дети королевы
¿Por qué culpo a la Reina? Почему я обвиняю королеву?
La reina Elizabeth murió en 1603. Королева Элизабет умерла в 1603 году.
Se lo dieron a la reina. Они дали его королеве.
La reina Isabel murió en 1603. Королева Елизавета умерла в 1603 году.
"Y ahora, ¿qué hacemos?", dijo la reina. "И что же нам теперь делать?", - говорила королева.
La UE no tiene una reina Isabel. У ЕС нет королевы Елизаветы.
La reina les parece casi anti-holandesa. Для них королева кажется анти-голландской.
Pues, le echo la culpa a la Reina. Чтож, я обвиняю в этом королеву.
Esta no es la reina que amo y sirvo. Вы - не та королева, которую я люблю и служу.
Incluso en Inglaterra, no le dejamos la reproducción a la reina. Даже в Англии мы не передаем размножение Королеве.
Bueno, para empezar, le echo la culpa a la Reina porque es gracioso. Ну, во-первых, я обвиняю королеву, потому что это забавно.
Y la Reina de Suecia, que estaba allí, giró hacia mí y dijo: Королева Швеции, присутствующая там, обернулась ко мне и сказала:
Ella es la reina del juego Trivial Pursuit, si así lo quieren llamar. Если угодно, она - королева погони, обычной для комиксов.
La Reina destaca el lugar "preponderante" de España en relación a este tipo de finanzas Королева подчеркнула "основное" место Испании в отношении этого типа финансов
Puesto que se enamoró de Walter Raleigh iba a renunciar a las razones de ser reina. И, полюбив Уолтера Рэли, она забывает, что она королева.
Por alguna razón sigo recordando que Lady Jane Grey fue reina de Inglaterra con sólo 15 años. Почему-то я припоминаю, что Джейн Грей стала королевой Англии, когда ей было всего 15.
Este hombre ha seducido a una doncella de la reina que se ha casado sin consentimiento real. Этот мужчина соблазнил подопечную королевы, она вышла замуж без королевского согласия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!