Примеры употребления "regresado" в испанском с переводом на русский

<>
¿Ha regresado el militarismo japonés? Возвращение японского милитаризма?
Los déficits han regresado, y con toda intensidad. Дефициты возвращаются, достигая особо крупных размеров.
Pero tú eres el primero que ha regresado a contarnos lo que hizo. Но вы первый, кто возвратился и рассказал о своих результатах.
Y era tan hermoso que he regresado ahi desde entonces, por los últimos siete años. И там было так прекрасно, что я еще не раз возвращался туда в течении семи лет.
BRUSELAS - ¿Acaso el "arma energética" de los años 1970 -la retención de suministros energéticos con fines políticos- ha regresado? БРЮССЕЛЬ - Неужели "энергетическое оружие" 1970-ых годов - задержка поставок энергии по политическим причинам - вновь возвратилось?
Todo lo que se puede ver son presentadores de televisión nacional que muestran a personas sonrientes que han regresado a Hongdong en busca de sus raíces y a rendir homenaje a sus ancestros. Все что можно увидеть, это дикторов национального телевидения, сообщающих о радостных людях, возвращающихся в Хундун, чтобы найти свои корни и отдать дань уважения предкам.
Pero ahora hemos regresado a una estética de la fascinación política, reflejada en el objetivo declarado del gobierno anfitrión de que China debería ganar más medallas de oro que cualquier otro país antes. Но теперь мы возвращаемся к эстетике политического гипноза, отраженного в заявленной цели принимающего правительства, которая заключается в том, что Китай должен завоевать больше золотых медалей, чем когда-либо завоевывала какая-либо другая страна.
La Historia amenaza con regresar. История грозит возвращением.
Él regresa a su casa. Он возвращается к себе домой.
El regreso del realismo norteamericano Возвращение американского реализма
Regreso allí tanto como puedo. Я возвращаюсь туда при первой возможности.
El regreso de la tuberculosis Возвращение туберкулёза
¿El regreso de los franceses? Французы возвращаются?
El regreso de los valores\ Возвращение "азиатских" ценностей
Y regresa por comida, como premio. И возвращается за наградой - едой.
Consideraban que regresar era su deber patriótico. Они считали свое возвращение патриотическим долгом.
El regreso de los valores asiáticos Возвращаясь вновь к азиатским ценностям
¿Regresará el hijo pródigo de la OTAN? Возвращение блудного сына НАТО?
siempre regreso al tema del color. Я все время возвращаюсь к цвету.
De repente, casi estamos añorando que regrese. И вдруг, мы практически молим о его возвращении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!